Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3423 – Números de Strong
Número Strong: G3423
Lexema: μνηστεύω
Transliteración: mnēsteúō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 8
Palabras Griegas: μνηστεύω, μνηστεύομαι
Definición Strong:
μνηστεύω
mnesteúo; de un der. de G3415; dar un recuerdo (regalo de compromiso), i.e. comprometerse en matrimonio, desposar: — desposar.
Entrada Louw-Nida: 34.74
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3650
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָרַשׂ H781
Raíces: G3415
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: ekdídōmi G1554.
Antónimos: aphíēmi G863; ekpémpō G1599; apolúō G630.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(μνηστευθείσης) mnēsteutheisēs: V-APP-GSF (1)
(ἐμνηστευμένην) emnēsteumenēn: V-RPP-ASF (1)
(ἐμνηστευμένῃ) emnēsteumenē: V-RPP-DSF (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3650 μνηστεύομαι (mnēsteuomai), μνηστεύω (mnēsteuō): vb.; ≡ G3423 — LouwNida 34.74 prometer en matrimonio, estar prometida para casamiento, estar desposada, estar comprometida (según las costumbres culturales antiguas), (Mat 1:18; Luc 1:27; Luc 2:5 +; Mat 1:16 v.l.).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
μνηστεύω
mnēsteuō
Thayer Definición:
1) cortejarla y pedirle en matrimonio
2) estar prometido en matrimonio, ser desposado
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un derivado de G3415.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
μνηστεύω. (fut. μνηστεύσω; 1 aor. ἐμνήστευσα; 1 aor. pas. ἐμναστεύθην; perf. μεμνήστευκα; perf. pas. ἐμνήστευμαι). Estar comprometido, solicitar en matrimonio, estar desposado.
A.T.
— אָרַשׂ pi.; LXX Deu 20:7. אָרַשׂ pu., LXX Deu 22:23.
N.T.,
Mat 1:18; Luc 1:27; Luc 2:5.