Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3849 – Números de Strong
Número Strong: G3849
Lexema: παραβιάζομαι
Transliteración: parabiázomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7
Palabras Griegas: παραβιάζομαι
Definición Strong:
παραβιάζομαι
parabiázomai; de G3844 y la voz media de G971; forzar contrario a (naturaleza), i.e. compeler (por ruego): — obligar a quedarse.
Entrada Louw-Nida: 33.299
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4128, GK4129
Equivalencia Hebrea de la LXX: זוּד H2102, חָתַר H2864
Raíces: G3844; G971
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: anagkázō G315; sunéchō G4912.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παρεβιάσαντο) parebiasanto: V-ADI-3P (1)
(παρεβιάσατο) parebiasato: V-ADI-3S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4128 παραβιάζομαι (parabiazomai): vb.; ≡ G3849 — LouwNida 33.299 instar fuertemente, persuadir (Luc 24:29; Hch 16:15 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
παραβιάζομαι
parabiazomai
Thayer Definición:
1) emplear la fuerza contra la naturaleza y el derecho
2) obligar mediante el empleo de la fuerza
3) limitar a uno por ruegos
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3844 y la voz media de G971.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
παραβιάζομαι. (fut. παραβιάσομαι; 1 aor. παρεβιασάμην). Insistir, obligar, persuadir.
A.T.
— זוּד hi., LXX Deu 1:43. חָתַר, LXX Jon 1:13. פָּצַר בְּ׳, LXX Gén 19:9. פָּרַץ בְּ׳, LXX 1Re (1Sa 28:23).
N.T.
Luc 24:29; Hch 16:15.