Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3886 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3886 – Números de Strong

Número Strong: G3886
Lexema: παραλύω
Transliteración: paralýō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 5 {NA27}; 5 {Byz}; 5 {SBL}; 5 {Tisch}; 5 {WH}; 5 {Treg}; 5 {N1904}; 5 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 24


Palabras Griegas: παραλύω, παραλύομαι


Definición Strong:

παραλύω

paralúo; de G3844 y G3089; soltar al lado, i.e. relajarse (perf. pas. part. paralizado o debilitado): — paralítico, paralizada.


Entrada Louw-Nida: 23.170, 25.152
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4165, GK4168
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּהַל‎ H926, הָדַף‎ H1920, חָלַל‎ H2490, חָתַת‎ H2865, כָּשַׁל‎ H3782, לָאָה‎ H3811, נָקַם‎ H5358, נָתַן‎ H5414, עָקַר‎ H6131, פָּרַם‎ H6533, פָּתַח‎ H6605, רָפָה‎ H7503


Raíces: G3844; G3089
Cognados:


Derivados: paralutikós G3885.

Sinónimos: asthenéō G770.

Antónimos: rhṓnnumi G4517; epischúō G2001; sthenóō G4599.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παραλελυμένα) paralelymena: V-RPP-APN (1)
(παραλελυμένοι) paralelymenoi: V-RPP-NPM (1)
(παραλελυμένος) paralelymenos: V-RPP-NSM (2)
(παραλελυμένῳ) paralelymenō: V-RPP-DSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

παραλύομαι (paralyomai): vb.; ≡ G3886 — ver DIBGrie 4168.

——————————

DIBGrie 4168 παραλύω (paralyō), παραλύομαι (paralyomai): vb.; ≡ G3886

1. LouwNida 23.170 estar paralizado, discapacitado, sust., el paralítico (Luc 5:18, Luc 5:24; Hch 8:7; Hch 9:33 +);

2. LouwNida 25.152 animarse (Heb 12:12 +), ver DIBGrie 494.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

παραλύω

paraluō

Thayer Definición:

1) soltar en un lado o del lado

2) soltar o partir las cosas colocadas lado a lado

3) aflojar, disolver

4) debilitarse, debilitar

5) sufrir de la relajación de los nervios, sin encordar, débil de una extremidad

6) tambaleante, debilitado, de rodillas débiles

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3844 y G3089.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

παραλύω. (fut. παραλύσω; perf. pas. παραλέλυμμαι). Paralizar, deshacer, debilitar.

A.T.

אָזְלַת יָד, LXX Deu 32:36. בָּהַל ni. LXX Eze 7:27. הָרַף, LXX Jer 26:15 (Jer 46:15). חָלַל pi., LXX Isa 23:9. חָתַת LXX Jer 27:36 (Jer 50:36). כָשַׁל LXX Isa 35:3. לָאָה, LXX Gén 19:11. נָקַם hoph., LXX Gén 4:15. נָתַן, LXX Jer 27:15 (Jer 50:15). עָקַר pi., LXX 2Re (2Sa 8:4). פָּרַם, LXX Lev 13:45. פָּתַח, LXX Eze 25:9. רָפָה, LXX Eze 21:12 (Eze 21:7).

N.T.

Voz med. Estar paralizado: Luc 5:18; Luc 5:24; Hch 8:7; Hch 9:33; Heb 12:12.

παραλύομαι. Ver παραλύω, G3886.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy