Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3905 – Números de Strong
Número Strong: G3905
Lexema: παρατείνω
Transliteración: parateínō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7
Palabras Griegas: παρατείνω
Definición Strong:
παρατείνω
parateíno; de G3844 y τείνω teíno (estirar); extenderse, i.e. prolongar (en punto de tiempo): — alargar.
Entrada Louw-Nida: 67.120, 68.21
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4189
Equivalencia Hebrea de la LXX: בֵּית הָרָן H1028, יְרֵכָה H3411, מָשַׁךְ H4900, מֶשֶׁךְ H4901, שָׁקַף H8259
Raíces: G3844
Cognados:
—
Deriv. of teínō n.f.: ekteínō G1614; proteínō G4285.
Sinónimos: N/A
Antónimos: suntémnō G4932.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παρέτεινέν) pareteinen: V-IAI-3S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4189 παρατείνω (parateinō): vb.; ≡ G3905 —
1. LouwNida 67.120 prolongar (NVI, DHH, LBLA), extender, alargar (RVR) (Hch 20:7 +), para otra interpretación, ver siguiente;
2. LouwNida 68.21 (en la mayoría de las versiones) permanecer, continuar, seguir (Hch 20:7 +), para otra interpretación, ver anterior.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
παρατείνω
parateinō
Thayer Definición:
1) extender al lado, estirar longitudinalmente, extender
2) prolongar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3844 y teino (para estirar).
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
παρατείνω. (fut. παρατενῶ; 1 aor. παρέτεινα; perf. παρατετακα). Prolongar, alargar.
A.T.
— בִּתְרוֹן, LXX 2Re (2Sa 2:29). יַרְכָּה, LXX Gén 49:13. מָשַׁךְ, LXX Sal 35:11 (Sal 36:10).שָׁקַף ni., LXX Núm 23:28. מֶשֶׁךְ, LXX Eze 27:13.
N.T.,
Hch 20:7.