Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3949 – Números de Strong
Número Strong: G3949
Lexema: παροργίζω
Transliteración: parorgízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 58
Palabras Griegas: παροργίζω
Definición Strong:
παροργίζω
parorgízo; de G3844 y G3710; encolerizarse junto, i.e. enfurecerse, arder en ira: — ira, provocar a ira.
Entrada Louw-Nida: 88.177
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4239
Equivalencia Hebrea de la LXX: גָּדַף H1442, כַּעַס H3707, נָאַץ H5006, עָצַב H6087, קָנָא H7065, קָצַף H7107, קָצַר H7114, רָגַז H7264, רוּם H7311, תַּמְרוּר H8564
Raíces: G3844; G3710
Cognados:
G3949 (parorgízō) G3710 (orgízō) G3950 (parorgismós) G3709 (orgḗ) G3711 (orgílos)
Derivados: parorgismós G3950.
Sinónimos: choláō G5520; thumóō G2373; parapikraínō G3893; paroxúnō G3947; erethízō G2042; parazēlóō G3863.
Antónimos: katapaúō G2664; katastéllō G2687.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παροργίζετε) parorgizete: V-PAM-2P (1)
(παροργιῶ) parorgiō: V-FAI-1S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4239 παροργίζω (parorgizō): vb.; ≡ G3949; TDNT Vol. 5, Pg.382 — LouwNida 88.177 hacer enojar, exasperar (Rom 10:19; Efe 6:4 +; Col 3:21 v.l.).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
παροργίζω
parorgizō
Thayer Definición:
1) despertar a la ira, provocar, exasperar, enojarse
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3844 y G3710
Citando en la TDNT: 5:382, 716.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
παροργίζω. (fut. παροργιῶ y παροργίσω; 1 aor. παρώργισα). Irritar, exasperar: Rom 10:19; Efe 6:4.