Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G396 – Números de Strong
Número Strong: G396
Lexema: ἀνατρέπω
Transliteración: anatrépō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 10
Palabras Griegas: ἀνατρέπω
Definición Strong:
ἀνατρέπω
anatrépo; de G303 y la base de G5157; voltear. trastornar, volcar (fig.): — trastornar.
Entrada Louw-Nida: 16.18, 31.72
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK426
Equivalencia Hebrea de la LXX: דָּגָה H1711, דָּחָה H1760, הָדַף H1920, רָחַק H7368, רָתַק H7576
Raíces: G303; G5157
Cognados:
—
Deriv. of trépō n.f.: apotrépō G665; ektrépō G1624; entrépō G1788 to withdraw; epitrépō G4062; tropḗ G5157; trópos G5158; portrépō G4389.
Sinónimos: katastréphō G2690; anastréphō G390; katalúō G2647; katastrṓnnumi G2693.
Antónimos: antilambánomai G482; antéchomai G472.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀνέτρεψεν) anetrepsen: V-AAI-3S (1)
(ἀνατρέπουσιν) anatrepousin: V-PAI-3P (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 426 ἀνατρέπω (anatrepō): vb.; ≡ G396 —
1. LouwNida 16.18 volcar, destruir, arruinar (una mesa), (Jua 2:15 +);
2. LouwNida 31.72 trastornar la fe, extensión figurativa de arruinar o destruir la fe (2Ti 2:18; Tit 1:11 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἀνατρέπω
anatrepō
Thayer Definición:
1) derrocar, arruinar, destruir
2) subvertir
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G303 y la base de G5157.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἀνατρέπω. (1 aor. ἀνέτρεψα). Derribar, destruir, arruinar, voltear.
A.T.
— דָּחָה, LXX Sal 117:13 (Sal 118:13). הָדַף, LXX Pro 10:3. כָּפָה, LXX Pro 21:14. רָחַק ni., LXX Ecl 12:6.
N.T.
Derribar, destruir, arruinar, voltear.
A) lit. Jua 2:15.
B) fig. 2Ti 2:18; Tit 1:11.