Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3985 – Números de Strong
Número Strong: G3985
Lexema: πειράζω
Transliteración: peirázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 38 {NA27}; 39 {Byz}; 37 {SBL}; 37 {Tisch}; 39 {WH}; 38 {Treg}; 39 {N1904}; 38 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 55
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: πειράζω
Definición Strong:
πειράζω
peirázo; de G3984; probar (obj.) i.e. esfuerzo, escudriñar, incitar, disciplinar: — examinar, intentar, tentador, tentar.
Entrada Louw-Nida: 12.36, 27.31, 27.46, 68.58, 88.308
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4279
Equivalencia Hebrea de la LXX: נָסָה H5254
Raíces: G3984
Cognados:
G3985 (peirázō) G3986 (peirasmós) G551 (apeírastos) G1598 (ekpeirázō) G3984 (peîra) G3987 (peiráō)
Derivados: apeírastos G551, not temptable i.e.; ekpeirázō G1598; peirasmós G3986.
Sinónimos: anakrínō G350; exetázō G1833; dokimázō G1381; apodeíknumi G584; ochléō G3791; enochléō G1776; parenochléō G3926; basanízō G928.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(πειράζει) peirazei: V-PAI-3S (1)
(πειράζεται) peirazetai: V-PPI-3S (1)
(πειράζετε) peirazete: V-PAI-2P (3)
(πειράζετε) peirazete: V-PAM-2P (1)
(πειράζομαι) peirazomai: V-PPI-1S (1)
(πειράζοντες) peirazontes: V-PAP-NPM (6)
(πειράζων) peirazōn: V-PAP-NSM (4)
(πειράζῃ) peirazē: V-PAS-3S (1)
(πειράσαι) peirasai: V-AAN (2)
(πειραζομένοις) peirazomenois: V-PPP-DPM (1)
(πειραζόμενος) peirazomenos: V-PPP-NSM (4)
(πειρασθείς) peirastheis: V-APP-NSM (1)
(πειρασθῆναι) peirasthēnai: V-APN (2)
(πειρασθῆτε) peirasthēte: V-APS-2P (1)
(πειρασθῇς) peirasthēs: V-APS-2S (1)
(πεπειρασμένον) pepeirasmenon: V-RPP-ASM (1)
(ἐπείραζεν) epeirazen: V-IAI-3S (1)
(ἐπείραζον) epeirazon: V-IAI-3P (1)
(ἐπείρασαν) epeirasan: V-AAI-3P (2)
(ἐπείρασας) epeirasas: V-AAI-2S (1)
(ἐπείρασεν) epeirasen: V-AAI-3S (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4279 πειράζω (peirazō): vb.; ≡ DIBHeb 5814; G3985; TDNT Vol. 6, Pg.23 —
1. LouwNida 27.46 examinar, someter a otro a una prueba para conocer su verdadera naturaleza o carácter (2Co 13:5);
2. LouwNida 27.31 tratar de hacer caer en una trampa, intentar sorprender en un error (Mat 16:1; Jua 8:6 v.l.; Heb 11:37 v.l.);
3. LouwNida 88.308 tentar, poner a prueba una persona para hacerla pecar (Mar 1:13; Hch 5:3 v.l.);
4. LouwNida 68.58 intentar, tratar de hacer algo, con la implicación de que no se tiene éxito en el esfuerzo (Hch 9:26);
5. LouwNida 12.36 ὁ πειράζων (ho peirazōn), el Tentador (Mat 4:3; 1Ts 3:5 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
πειράζω
peirazō
Thayer Definición:
1) probar si una cosa se puede hacer
1a) intentar, procurar
2) intentar, hacer juicio, probar: con el fin de determinar su calidad, o lo que él piensa, o cómo va a comportarse
2a) en el buen sentido
2b) en un mal sentido, probar a uno con malicia, con astucia poner a prueba sus sentimientos o juicios
2c) tratar o probar la fe, la virtud, el carácter, por incitación al pecado
2c1) solicitar al pecado, tentar
1c1a) de las tentaciones del diablo
2d) según el uso del Antiguo Testamento
2d1) de Dios: causar males a uno con el fin de demostrar su carácter y la firmeza de su fe
2d2) se dice de los hombres que tientan a Dios por las exhibiciones de desconfianza, como si quisieran probar si él no es justamente desconfiado
2d3) por conducta impía o mala para poner a prueba la justicia y la paciencia de Dios, y desafiarlo, por así decirlo para dar prueba de sus perfecciones.
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3984
Citando en la TDNT: 6:23, 822.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
πειράζω. (imperf. ἐπείραζον; fut. πειράσω; 1 aor. ἐπείρασα; 1 aor. pas. ἐπειράσθην o ἐπιράσθην; perf. pas. πεπείρασμαι). Poner a prueba, probar, tentar, tratar, intentar: נָסָה pi., LXX Gén 22:1. Mat 4:1; Mat 4:3; Mat 16:1; Mat 19:3; Mat 22:18; Mat 22:35; Mar 1:13; Mar 8:11; Mar 10:2; Mar 12:15; Luc 4:2; Luc 11:16; T.R.; Luc 20:23; Jua 6:6; Jua 8:6; Hch 5:9; Hch 15:10; 1Co 7:5; 1Co 10:9; 1Co 10:13; 2Co 13:5; Gál 6:1; 1Ts 3:5; Heb 2:18; Heb 3:9; Heb 4:15; Heb 11:17; Stg 1:13-14; Apo 2:2; Apo 2:10.