Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4098 – Números de Strong
Número Strong: G4098
Lexema: πίπτω
Transliteración: píptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 90 {NA27}; 90 {Byz}; 91 {SBL}; 88 {Tisch}; 91 {WH}; 92 {Treg}; 90 {N1904}; 90 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 423
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: πίπτω, συμπίπτω
Definición Strong:
πίπτω
pípto; El primero es una forma reduplicada y contraída del segundo de πέτω péto; (que ocurre solo como alt. en ciertos tiempos); prob. afin a G4072 mediante la idea de aligerar; caer (lit. o fig.): — perecer, postrar, frustrar, caer, derrumbar.
Entrada Louw-Nida: 13.59, 13.97, 13.122, 15.118, 15.119, 17.22, 20.60, 23.105, 24.40, 24.93, 30.107, 56.32, 68.49, 75.7, 87.56, 90.71
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4406
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֶרֶץ H776, בָרַךְ H1288, הָרַג H2026, יָרַד H3381, כָּרַע H3766, כָּשַׁל H3782, מוּת H4191, מוּת H4191, מָעַךְ H4600, נָבֵל H5034, נָגַף H5062, נָכָה H5221, נָפַל H5307, פֶּגֶר H6297, פֶּרֶץ H6556, צָלַח H6743, קָדַד H6915, רָבַץ H7257, רָדַם H7290, שָׁחַת H7843, שָׁפֵל H8213, תָּמַם H8552
Raíces: G4072
Cognados:
G3895 (parapíptō) G4098 (píptō) G4045 (peripíptō) G1601 (ekpíptō) G3900 (paráptōma) G2667 (katapíptō) G4431 (ptōsis) G4430 (ptōma)
Derivados: anapíptō G377; antipíptō G496; apopíptō G634; gonupetéō G1120; ekpíptō G1601; empíptō G1706; epipíptō G1968; katapíptō G2667; parapípto G3895; peripíptō G4045; prospíptō G4363; ptṓma G4430; ptṓsis G4431.
Sinónimos: rhíptomai G4496; katabállō G2598; katapontízō G2670.
Antónimos: egeírō G1453; aírō G142; anaírō and anairéō G337; epaírō G1869; anabibázō G307; anágō G321; hupsóō G5312.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Πέσετε) pesete: V-2AAM-2P (2)
(Πεσὼν) pesōn: V-2AAP-NSM (2)
(πέπτωκας) peptōkas: V-RAI-2S (1)
(πέσητε) pesēte: V-2AAS-2P (1)
(πέσωσιν) pesōsin: V-2AAS-3P (1)
(πέσῃ) pesē: V-2AAS-3S (5)
(πίπτει) piptei: V-PAI-3S (5)
(πίπτοντες) piptontes: V-PAP-NPM (1)
(πεπτωκυῖαν) peptōkuian: V-RAP-ASF (1)
(πεπτωκότα) peptōkota: V-RAP-ASM (1)
(πεσεῖν) pesein: V-2AAN (1)
(πεσεῖται) peseitai: V-FDI-3S (2)
(πεσοῦνται) pesountai: V-FNI-3P (4)
(πεσόν) peson: V-2AAP-NSN (1)
(πεσόντα) pesonta: V-2AAP-ASM (1)
(πεσόντας) pesontas: V-2AAP-APM (1)
(πεσόντες) pesontes: V-2AAP-NPM (1)
(πεσὼν) pesōn: V-2AAP-NSM (11)
(πιπτόντων) piptontōn: V-PAP-GPN (2)
(ἔπεσά) epesa: V-2AAI-1S (1)
(ἔπεσα) epesa: V-2AAI-1S (3)
(ἔπεσαν) epesan: V-2AAI-3P (12)
(ἔπεσεν) epesen: V-2AAI-3S (26)
(ἔπιπτεν) epipten: V-IAI-3S (1)
(Ἔπεσεν) epesen: V-2AAI-3S (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4406 πίπτω (piptō): vb.; ≡ DIBHeb 5877; G4098; TDNT Vol. 6, Pg.161 —
1. LouwNida 15.118 caer (Hch 20:9);
2. LouwNida 15.119 derrumbarse (Heb 11:30);
3. LouwNida 17.22 postrarse frente a, inclinarse (Mat 2:11);
4. LouwNida 20.60 ser destruido, sufrir la destrucción (Apo 11:13);
5. LouwNida 23.105 morir, caer con una muerte violenta (1Co 10:8);
6. LouwNida 68.49 cesar, detener, con la implicación de fracaso (1Co 13:8), para otra interpretación, ver siguiente;
7. LouwNida 75.7 volverse inadecuado (1Co 13:8), para otra interpretación, ver anterior;
8. LouwNida 13.122 ocurrir repentinamente (Hch 13:11);
9. LouwNida 13.59 empeorar, cambiar para peor (Apo 2:5);
10. LouwNida 13.97 llegar a un fin, cesar en un determinado cargo (Apo 17:10);
11. LouwNida 90.71 sufrir, ser acosado por algo difícil o malo (Stg 5:12), nota: ver el índice de LouwNida para un tratamiento más completo de las unidades del léxico..
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
πίπτω / πέτω
piptō / petō
Thayer Definición:
1) descender desde un lugar más alto a otro más bajo
1a) caer (ya sea desde o sobre)
1a1) ser derribado
1b) metafóricamente caer bajo el juicio, ser objeto de condena
2) descender desde una erección a una posición postrada
2a) caer
2a1) ser postrado, caer postrado
2a2) de los vencidos por el terror o el asombro o la pena o bajo el ataque de un espíritu maligno o caer muerto de repente
2a3) el desmembramiento de un cadáver por descomposición
2a4) postrarse uno mismo
2a5) utilizado de suplicantes y de personas que prestan homenaje o culto a uno
2a6) caerse, caer de, es decir, perderse, o estar perdido
2a7) caer, caer en la ruina: edificios, paredes, etc.
2b) ser arrojado desde un estado de prosperidad
2b1) caer desde un estado de rectitud
2b2) perecer, es decir, llegar a su fin, desaparecer, cesar
2b2a) de las virtudes
2b3) perder autoridad, ya no tener fuerza
2b3a) de los dichos, preceptos, etc.
2b4) ser removido del poder por la muerte
2b5) fallar de participar en, perder una parte de
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: una forma de peto reduplicada y contraída, (que se presenta solo como una alternativa en ciertos tiempos), probablemente similar a G4072 a través de la idea de descender
Citando en la TDNT: 6:161, 846.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἔπεσα. Ver πίπτω, G4098.
πέπτωκα. Ver πίπτω, G4098.
πίπτω. (imperf. ἔπιπτον; fut. πεσοῦμαι; 2 aor. ἔπεσον y ἔπεσα; perf. πέπτωκα). Caer, caerse, caer de rodillas, postrarse, caer en ruinas, dejar de ser, acabarse, morir.
A.T.
— בָּרַךְ, LXX 2Cr 6:13. יָרַר, LXX Éxo 9:19. כָּרַע, LXX 2Cr 7:3. כָּשַׁל, LXX Isa 28:13. מוּט qal., LXX Pro 25:26. מוּט ni., LXX Sal 139:11 (Sal 140:10). מוּת, LXX 1Re (1Sa 2:33). מָעַךְ pu., LXX Eze 23:3. נָבֵל, LXX Isa 34:4. נָגַף ni., LXX Lev 26:17. נָכָה hoph., LXX Jer 18:21. Muchísimas veces נָפל qal., LXX Gén 17:3. נָפל hi., LXX Est 3:7. נָפל pil. LXX Eze 28:23. מפֵּלָה LXX Isa 25:2. מַפֵּלֶת, LXX Pro 29:16. נְפַל, LXX Dan 2:46. פֶּגֶר, LXX Amó 8:3. פֶּרֶץ, LXX Amó 9:11. צָלֵחַ, 1Sa 18:10. קָדַד, LXX 2Cr 29:30. רָבַץ, LXX Éxo 23:5. רָדַם ni., LXX Dan 10:9. שָׁחַת ni., LXX Jer 18:4. שָׁפֵל, LXX Isa 2:17. תָּמַם, LXX Deu 2:16. τὰ πεπτωκότα אֶרֶץ הֲרִיסוּת, LXX Isa 49:19.
N.T.
Caer, caerse, caer de rodillas, postrarse, caer en ruinas, dejar de ser, acabarse, morir, agobiar, molestar: Mat 2:11; Mat 4:9; Mat 10:29; Mat 13:4-5; Mat 13:7-8; Mat 15:14; Mat 15:27; Mat 17:15; Mat 18:26; Mat 21:44; Mat 24:29; Mar 4:4-5; Mar 4:7-8; Mar 5:22; Mar 9:20; Mar 13:25; Mar 14:35; Luc 5:12; Luc 8:5; Luc 8:7-8; Luc 8:14; Luc 8:41; Luc 10:18; Luc 14:5; Luc 16:17; Luc 16:21; Luc 17:16; Luc 20:18; Luc 21:24; Luc 23:30; Jua 11:32; Jua 12:24; Jua 18:6; Hch 1:26; Hch 5:5; Hch 5:10; Hch 9:4; Hch 10:25; Hch 13:11; Hch 15:16; Hch 20:9; Hch 22:7; Rom 11:11; Rom 14:4; 1Co 10:8; 1Co 10:12; 1Co 13:8; 1Co 14:25; Heb 3:17; Heb 4:11; Heb 11:30; Stg 5:12; Apo 1:17; Apo 2:5; Apo 5:14; Apo 6:13; Apo 6:16; Apo 7:11; Apo 8:10; Apo 9:1; Apo 11:16; Apo 14:8; Apo 17:10; Apo 18:2; Apo 19:4; Apo 22:8.
πεσεῖν, πεσοῦμαι, πεσών. Ver πίπτω, G4098.