Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4106 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4106 – Números de Strong

Número Strong: G4106
Lexema: πλάνη
Transliteración: plánē
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 10 {NA27}; 10 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; 10 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 6
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: πλάνη


Definición Strong:

πλάνη

pláne; fem. de G4108 (como abst.); obj. fraude; subj. desviarse de la ortodoxia o piedad: — engañar, engañoso, error, extravío.


Entrada Louw-Nida: 31.8, 31.10, 88.262
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4415
Equivalencia Hebrea de la LXX: מִרְמָה‎ H4820, פֶּשַׁע‎ H6588, שְׁרִירוּת‎ H8307


Raíces: G4108
Cognados:
G4105 (planáō) G4107 (planḗtēs) G4108 (plános) G4106 (plánē) G635 (apoplanáō)


Derivados: planáō G4105.

Sinónimos: apátē G539; dólos G1388; pseúdos G5579.

Antónimos: alḗtheia G225; eilikríneia G1505; epanórthōsis G1882.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(πλάνη) planē: N-NSF (1)
(πλάνης) planēs: N-GSF (6)
(πλάνῃ) planē: N-DSF (3)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4415 πλάνη (planē), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ G4106; TDNT Vol. 6, Pg.228 —

1. LouwNida 31.8 engaño, fraude (Mat 27:64; 2Ts 2:11; 1Jn 4:6 +);

2. LouwNida 31.10 creencia engañosa (Efe 4:14; 1Ts 2:3; Stg 5:20; 2Pe 2:18; 2Pe 3:17; Jud 1:11 +);

3. LouwNida 88.262 perversión, corrupción moral (Rom 1:27 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

πλάνη

planē

Thayer Definición:

1) un errante, un desviado

1a) un extraviado del camino recto, vaga de aquí para allá

2) metafóricamente

2a) extravío mental

2a1) de error, la opinión equivocada con respecto a la moral o la religión

2b) de error que se manifiesta en la acción, un modo equivocado de actuación

2c) de error, lo que conduce al error, engaño o fraude

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4108 (tan abstractamente)

Citando en la TDNT: 6:228, 857.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

πλάνη, ης, . Engaño, falacia, error, mentira o impostura.

A.T.

מִרְמָה, LXX Pro 14:8. פֶּשַׁע, LXX Eze 33:10. שְׁרִרִוּת, LXX Jer 23:17.

N.T.,

Mat 27:64; Rom 1:27; Efe 4:14; 1Ts 2:3; 2Ts 2:11; Stg 5:20; 2Pe 2:18; 2Pe 3:17; 1Jn 4:6; Jud 1:11.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy