Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4165 – Números de Strong
Número Strong: G4165
Lexema: ποιμαίνω
Transliteración: poimaínō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 11 {NA27}; 11 {Byz}; 11 {SBL}; 11 {Tisch}; 11 {WH}; 11 {Treg}; 11 {N1904}; 11 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 54
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ποιμαίνω
Definición Strong:
ποιμαίνω
poimaíno; de G4166; apacentar como pastor (o fig. supervisor): — apacentar, ganado, regir.
Entrada Louw-Nida: 36.2, 37.57, 44.3
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4477
Equivalencia Hebrea de la LXX: נָהַג H5090, רָעָה H7462
Raíces: G4166
Cognados:
G4167 (poímnē) G4165 (poimaínō) G750 (archipoímēn) G4168 (poímnion) G4166 (poimḗn)
Derivados: N/A
Sinónimos: bóskō G1006, to feed, distinguished from poimaínō in that the latter implies the whole office of the shepherd as guiding; árchō G757; hēgéomai G2233; cheiragōgéō G5496; kateuthúnō G2720; hēgemoneúō G2230; basileúō G936.
Antónimos: akolouthéō G190.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Ποίμαινε) poimaine: V-PAM-2S (1)
(ποιμάνατε) poimanate: V-AAM-2P (1)
(ποιμαίνει) poimainei: V-PAI-3S (1)
(ποιμαίνειν) poimainein: V-PAN (2)
(ποιμαίνοντα) poimainonta: V-PAP-ASM (1)
(ποιμαίνοντες) poimainontes: V-PAP-NPM (1)
(ποιμανεῖ) poimanei: V-FAI-3S (4)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4477 ποιμαίνω (poimainō): vb.; ≡ DIBHeb 8286; G4165; TDNT Vol. 6, Pg.485 —
1. LouwNida 44.3 pastor, cuidador de ovejas o cabras (Luc 17:7; 1Co 9:7 +);
2. LouwNida 36.2 guiar y ayudar (Mat 2:6; Jua 21:16; Hch 20:28; 1Pe 5:2; Jud 1:12; Apo 7:17 +);
3. LouwNida 37.57 regir, con la implicación de compromiso directo (Apo 2:27; Apo 12:5; Apo 19:15 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ποιμαίνω
poimainō
Thayer Definición:
1) alimentar, cuidar un rebaño, mantener ovejas
1a) regir, gobernar
1a1) de los gobernantes
1a2) proporcionar pastos para la alimentación
1a3) nutrir
1a4) acariciar el cuerpo de uno, servir al cuerpo
1a5) abastecer los requisitos para la necesidad del alma
Para sinónimos véase la entrada G5824
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4166
Citando en la TDNT: 6:485, 901.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ποιμαίνω. (fut. ποιμανῶ; 1 aor. ἐποίμανα; perf. pas. πεποίμασμαι). Cuidar como pastor de ovejas, apacentar, pastorear, guardar, gobernar.
A.T.
— נָהַג pi., LXX Sal 47:15 (Sal 48:14). רָעַה qal., LXX Sal 22:1 (Sal 23:1). רָעָה hi., LXX Sal 77:72 (Sal 78:72).
N.T.,
Mat 2:6; Luc 17:7; Jua 21:16; Hch 20:28; 1Co 9:7; 1Pe 5:2; Jud 1:12; Apo 2:27; Apo 7:17; Apo 12:5; Apo 19:15.