Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4218 – Números de Strong
Número Strong: G4218
Lexema: ποτέ
Transliteración: poté
Categoría gramatical: Partícula, Partícula Disyuntiva
Apariciones en Textos Críticos: 29 {NA27}; 29 {Byz}; 29 {SBL}; 29 {Tisch}; 29 {WH}; 53 {Treg}; 54 {N1904}; 29 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 24
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ποτέ
Definición Strong:
ποτέ
poté; de la base de G4225 y G5037; adv. indef., en algún momento, si acaso: — en otro tiempo, al fin.
Entrada Louw-Nida: 67.9, 67.30, 67.40
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4537
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G4225; G5037
Cognados:
—
Derivados: dḗpote G1221; mḗpote G3379; pṓpote G4455.
Sinónimos: próteron G4386; pálai G3819.
Antónimos: ḗdē G2235; nún G3568; aeí G104; diapantós G1275; pántē G3839 and pántote G3842; pantí kairṓ pantí, the neut. dat. sing. of pás [G3956]; kairṓ, the dat. sing. of kairós [G2540]; pásas tás hēméras pásas, acc. fem. pl. of pás [G3956]; tás hēméras, days, the acc. pl. of hēméra [G2250].
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ποτέ) pote: PRT (4)
(ποτε) pote: PRT (22)
(ποτὲ) pote: PRT (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4537 ποτέ (pote): enclítico pt., i.e., no tiene acento, o tiene acento en la última sílaba; ≡ G4218 —
1. LouwNida 67.9 en cualquier tiempo, en cualquier momento, en algún momento (1Co 9:7);
2. LouwNida 67.30 cuando, se refiere a un momento del tiempo (Luc 22:32);
3. LouwNida 67.40 ἤδη ποτέ (ēdē pote), al fin (Rom 1:10; Flp 4:10 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ποτέ
pote
Thayer Definición:
1) una vez, es decir, anteriormente, en otro tiempo, en algún momento
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde la base de G4225 y G5037.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ποτέ. Partícula enclítica.
A) Una vez, en un tiempo, antiguamente, alguna vez, por fin, después de tanto tiempo: Luc 22:32; Jua 9:13; Rom 1:10; Rom 7:9; Rom 11:30; Gál 1:13; Gál 1:23; Gál 2:6; Efe 2:2-3; Flp 4:10.
B) Con negativo. =Jamás, nunca: Efe 5:29; 1Ts 2:5; 2Pe 1:10; 2Pe 1:21.
C) Jamás, en pregunta retórica que espera contestación negativa: 1Co 9:7; Heb 1:5; Heb 1:13.