Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4294 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4294 – Números de Strong

Número Strong: G4294
Lexema: προκαταρτίζω
Transliteración: prokatartízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX:


Palabras Griegas: προκαταρτίζω


Definición Strong:

προκαταρτίζω

prokatartízo; de G4253 y G2675; preparar de antemano: — preparar primero.


Entrada Louw-Nida: 77.4
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4616
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4253; G2675
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: hetoimázō G2090; paraskeuázō G3903; kataskeuázō G2680; proetoimázō G4282.

Antónimos: ameléō G272; paratheōréō G3865; agnoéō G50.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προκαταρτίσωσιν) prokatartisōsin: V-AAS-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4616 προκαταρτίζω (prokatartizō): vb.; ≡ G4294 — LouwNida 77.4 preparar de antemano, terminar los arreglos con antelación (2Co 9:5 +).

DIBGrie 4617 προκατέχομαι (prokatechomai), προκατέχω (prokatechō): vb.— LouwNida 65.47 tener ventaja (Rom 3:9 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προκαταρτίζω

prokatartizō

Thayer Definición:

1) preparar de antemano

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y G2675.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προκαταρτίζω. (fut. προκαταρτίσω). Preparar de antemano: 2Co 9:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy