Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4298 – Números de Strong
Número Strong: G4298
Lexema: προκόπτω
Transliteración: prokóptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 6 {NA27}; 6 {Byz}; 6 {SBL}; 6 {Tisch}; 6 {WH}; 6 {Treg}; 6 {N1904}; 6 {OGNT}
Apariciones en la LXX: —
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: προκόπτω
Definición Strong:
προκόπτω
prokópto; de G4253 y G2875; impulsar hacia adelante (como golpeando), i.e. (fig. y intr.) avanzar (en cantidad, crecer; en tiempo, estar a tiempo): — avanzada, aventajar, conducir, crecer, ir (adelante).
Entrada Louw-Nida: 13.57, 42.18, 59.64, 67.118
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4621
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G4253; G2875
Cognados:
G4298 (prokóptō) G4297 (prokopḗ)
Derivados: prokopḗ G4297.
Sinónimos: auxánō G837; perisseúō G4052; pleonázō G4121.
Antónimos: zēmióō G2210.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προέκοπτεν) proekopten: V-IAI-3S (1)
(προέκοπτον) proekopton: V-IAI-1S (1)
(προέκοψεν) proekopsen: V-AAI-3S (1)
(προκόψουσιν) prokopsousin: V-FAI-3P (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4621 προκόπτω (prokoptō): vb.; ≡ G4298; TDNT Vol. 6, Pg.703 —
1. LouwNida 13.57 progresar, seguir adelante, continuar al frente, avanzar (Luc 2:52; Gál 1:14; 2Ti 3:13 +);
2. LouwNida 42.18 lograr, realizar algo (2Ti 3:9 +);
3. LouwNida 59.64 incrementar, aumentar una cantidad (2Ti 2:16 +);
4. LouwNida 67.118 arribar al final, llegada del fin (Rom 13:12 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
προκόπτω
prokoptō
Thayer Definición:
1) batir hacia adelante
1a) alargar por martilleo (como un herrero forja metales)
1b) metafóricamente promover, hacia adelante, más allá
2) ir hacia adelante, avance, proceda
2a) de tiempo: la noche está avanzada
2b) metafóricamente aumentar, avanzar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y G2875
Citando en la TDNT: 6:703, 939.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
προκόπτω. (imperf. προέκοπτον; fut. προκόψω; 1 aor. προέκοψα; perf. προκέκοφα). Avanzar, progresar, crecer: Luc 2:52; Rom 13:12; Gál 1:14; 2Ti 2:16; 2Ti 3:9; 2Ti 3:13.