Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4333 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4333 – Números de Strong

Número Strong: G4333
Lexema: προσεργάζομαι
Transliteración: prosergázomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX:


Palabras Griegas: προσεργάζομαι


Definición Strong:

προσεργάζομαι

prosergázomai; de G4314 y G2038; trabajar adicionalmente, i.e. (por impl.) adquirir además: — ganar.


Entrada Louw-Nida: 57.191
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4664
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4314; G2038
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: kerdaínō G2770; diapragmateúomai G1281.

Antónimos: argéō G691; katapaúō G2664.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προσηργάσατο) prosērgasato: V-AMI-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4664 προσεργάζομαι (prosergazomai): vb.; ≡ G4333 — LouwNida 57.191 ganar más, ganar extra (Luc 19:16 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προσεργάζομαι

prosergazomai

Thayer Definición:

1) trabajar además

2) del trabajo o el comercio para hacer o ganar además

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4314 y G2038.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προσεργάζομαι. (fut. προσεργάσομαι; 1 aor. προσηργασάμην o προσειργασάμην). Producir más, ganar de más: Luc 19:16.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy