Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4822 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4822 – Números de Strong

Número Strong: G4822
Lexema: συμβιβάζω
Transliteración: symbibázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 7 {NA27}; 6 {Byz}; 7 {SBL}; 7 {Tisch}; 7 {WH}; 7 {Treg}; 7 {N1904}; 7 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 10
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: συμβιβάζω


Definición Strong:

συμβιβάζω

sumbibázo; de G4862 y βιβάζω bibázo (forzar; caus. [por redupl.] de la base de G939); impulsar juntos, i.e. unir (en asociación o afecto), (mentalmente) inferir, mostrar, enseñar: — instruir, dar por cierto, demostrar, partir, unir.


Entrada Louw-Nida: 28.46, 30.82, 33.298, 63.5
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5204
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4862; G939
Cognados:
G4822 (symbibázō)


Derivados: N/A
Sinónimos: didáskō G1321; katēchéō G2727.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(συμβιβάζοντες) symbibazontes: V-PAP-NPM (1)
(συμβιβάζων) symbibazōn: V-PAP-NSM (1)
(συμβιβάσει) symbibasei: V-FAI-3S (1)
(συμβιβαζόμενον) symbibazomenon: V-PPP-NSN (2)
(συμβιβασθέντες) symbibasthentes: V-APP-NPM (1)
(συνεβίβασαν) synebibasan: V-AAI-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5204 συμβιβάζω (symbibazō): vb.; ≡ G4822; TDNT Vol. 7, Pg.763 —

1. LouwNida 63.5 unir, provocar la unión (Efe 4:16; Col 2:2, Col 2:19 +);

2. LouwNida 30.82 concluir, decidir, deducir (Hch 16:10 +);

3. LouwNida 28.46 demostrar, hacer que algo se reconozca como cierto (Hch 9:22 +);

4. LouwNida 33.298 aconsejar, instruir (Hch 19:33; 1Co 2:16 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

συμβιβάζω

sumbibazō

Thayer Definición:

1) provocar a fusionarse, unirse, juntarse

1a) unir o tejer juntos: en el afecto

2) poner juntos en la mente de uno

2a) comparar

2b) recopilar, concluir, considerar

3) hacer que una persona se una con alguien en una conclusión o venga a la misma opinión, probar, demostrar

3a) enseñar, instruir, a uno

.

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4862 y bibazo (a fuerza, causativo [por reduplicación] de la base de G939)

Citando en la TDNT: 7:763, 1101.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

συμβιβάζω. (fut. συμβιβάσω; 1 aor. συνεβίβασα; 1 aor. pas. συνεβιβάσθην). Unir, ligar, aconsejar, informar, instruir.

A.T.

בִּין hi.; LXX Isa 40:14. יָרַע hi.; LXX Isa 40:13. יָרָה hi., LXX Sal 31:8 (Sal 32:8). שָׂכַל hi., LXX Dan 9:22.

N.T.

A) Unir, ligar: Efe 4:16; Col 2:2; Col 2:19.

B) Aconsejar, informar, instruir: 1Co 2:16.

C) Probar, demostrar: Hch 9:22.

D) Inferir, decidir: Hch 16:10.

E) Apoderarse de: Hch 19:33.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy