Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4851 – Números de Strong
Número Strong: G4851
Lexema: συμφέρω
Transliteración: symphérō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 17 {NA27}; 17 {Byz}; 17 {SBL}; 17 {Tisch}; 17 {WH}; 17 {Treg}; 17 {N1904}; 17 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 11
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: συμφέρω, σύμφορος
Definición Strong:
συμφέρω
sumféro; de G4862 y G5342 (incl. sus alt.); soportar juntos (contribuir), i.e. (lit.) recoger, recolectar, o (fig.) conducir; espec. (neut. part. como sustantivo) ventaja: — mejor, beneficio, convenir, provecho, provechoso, traer (juntos), útil.
Entrada Louw-Nida: 15.125, 65.44, 65.45
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5237, GK5238, GK5239
Equivalencia Hebrea de la LXX: טֹוב H2895, נָוֶה H5116, שָׁוָה H7737
Raíces: G4862; G5342
Cognados:
G5411 (phóros) G4376 (prosphorá) G1313 (diáphoros) G4851 (symphérō) G399 (anaphérō) G5413 (phortíon) G5412 (phortízō) G5414 (phórtos) G5342 (phérō) G2018 (epiphérō) G4374 (prosphérō) G5409 (phoréō) G1308 (diaphérō)
Derivados: N/A
Sinónimos: ōpheléō G5623; lusiteléō G3081.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(συμφέρει) sympherei: V-PAI-3S (10)
(συμφέρον) sympheron: V-PAP-ASN (2)
(συμφέρον) sympheron: V-PAP-NSN (1)
(συμφερόντων) sympherontōn: V-PAP-GPN (1)
(συνενέγκαντες) synenenkantes: V-2AAP-NPM (1)
(σύμφορον) symphoron: V-PAP-ASM (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
— σύμφορον (symphoron), ου (ou), τό (to): s.neu. [BAGD adj.] [servido por DIBGrie 5239]; ≡ G4851 — LouwNida 65.45 ventaja, beneficio (1Co 7:35; 1Co 10:33 +).
——————————
DIBGrie 5237 συμφέρω (sympherō): vb.; ≡ G4851; TDNT Vol. 9, Pg.69 —
1. LouwNida 15.125 reunir, juntar (Hch 19:19 +);
2. LouwNida 65.44 ser ventajoso; (como verbo impersonal) es bueno, es mejor, es beneficioso (Mat 5:29); (como participio sust.) el bien común (1Co 12:7; Heb 12:10 +; 1Co 10:33 v.l. NA26).
——————————
DIBGrie 5239 σύμφορος (symphoros), ον (on): adj.; ≡ G4851 — beneficioso, ventajoso; ver σύμφορον (symphoron), ου (ou), τό (to), entrada inmediata anterior.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
συμφέρω
sumpherō
Thayer Definición:
1) llevar o traer juntos
2) soportar juntos o al mismo tiempo
2a) llevar con los demás
2b) recoger o contribuir para ayudar a
2c) ayudar, ser rentable, ser conveniente
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4862 y G5342 (incluido su alternativo)
Citando en la TDNT: 9:69, 1252.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
συμφέρω. (imperf. συνέφερον; fut. συνοίσω; fut. pas. συνενεχθήσομαι; 1 aor. συνενέγκα; 1 aor. pas. συνηνέχθην; perf. pas. συνενήνεγμαι). Conviene, es mejor, es útil, es bueno, es provechoso.
A.T.
— טוֹב, LXX Jer 33:14 (Jer 26:14). נָאוֶה, LXX Pro 19:10. שָׁוָה, LXX Est 3:8. טוֹבָה, LXX Deu 23:7 (Deu 23:6).
N.T.
A) Conviene, es mejor, es útil, es bueno, es provechoso.
1) Como verbo impersonal: Mat 18:6; Mat 19:10; Jua 11:50; Jua 16:7; Jua 18:14; 1Co 6:12; 1Co 10:33; 2Co 8:10; T.R. 2Co 12:1.
2) Como parti.: Hch 20:20; T.R. 1Co 7:35; T.R. 1Co 10:33; 2Co 12:1; Heb 12:10.
B) Juntar, reunir: Hch 19:19.
συνενέγκας. Ver συμφέρω, G4851.
———————
συνφ—. Ver συμφ—.