Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4958 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4958 – Números de Strong

Número Strong: G4958
Lexema: συστέλλω
Transliteración: systéllō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 6


Palabras Griegas: συστέλλω


Definición Strong:

συστέλλω

sustélo; de G4862 y G4724; enviar (atraer) juntos, i.e. envolver (envolver en vendas un cadáver para la sepultura), contraer (un intervala): — corto, envolver.


Entrada Louw-Nida: 15.200, 67.118, 79.119
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5366
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4862; G4724
Cognados:
G5288 (hypostéllō) G1291 (diastéllomai) G4958 (systéllō) G2689 (katastolḗ) G2687 (katastéllō) G1992 (epistolḗ) G1989 (epistéllō) G5289 (hypostolḗ) G1293 (diastolḗ) G4724 (stéllō)


Derivados: N/A
Sinónimos: kolobóō G2856; sustéllō G4958.

Antónimos: auxánō G837; parateínō G3905.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(συνέστειλαν) synesteilan: V-AAI-3P (1)
(συνεσταλμένος) synestalmenos: V-RPP-NSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5366 συστέλλω (systellō): vb.; ≡ G4958; TDNT Vol. 7, Pg.596 —

1. LouwNida 67.118 llegar al final, ser acortado, ser limitado (1Co 7:29 +);

2. LouwNida 15.200 sacar (Hch 5:6 +), para otra interpretación, ver siguiente;

3. LouwNida 79.119 envolver, cubrir (Hch 5:6 +; Hch 5:10 v.l. NA26), para otra interpretación, ver anterior.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

συστέλλω

sustellō

Thayer Definición:

1) colocar juntos

1a) traer juntos, contactar

1a1) disminuir

1a2) acortar, abreviar

1a3) el tiempo se ha reunido en un breve compás, se acortó

1b) rodar juntos, revestir, envolver con vendajes, etc., envolver

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4862 y G4724

Citando en la TDNT: 7:596, 1074.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

συνέσταλμαι, συνέστειλα. Ver συστέλλω, G4958.

συστέλλω. (fut. συστελῶ; 1 aor. συνέστειλα; 2 aor. pas. συνεστάλην; perf. συνέσταλκα; perf. pas. συνέσταλμαι). Amortajar, sacar fuera un muerto. Voz pas. Ser breve, hacerse corto: כָּנַע ni., LXX Jue 11:33. Hch 5:6; 1Co 7:29.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy