Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5117 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5117 – Números de Strong

Número Strong: G5117
Lexema: τόπος
Transliteración: tópos
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 94 {NA27}; 94 {Byz}; 94 {SBL}; 95 {Tisch}; 94 {WH}; 94 {Treg}; 94 {N1904}; 94 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 611
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: τόπος, Πόντος


Definición Strong:

τόπος

tópos; apar. palabra prim.; punto (gen. en espacio, pero limitado por la ocupación; en tanto que G5561 es una localidad más grande pero part.), i.e. local (como posición, casa, lote, etc.); fig. condición, oportunidad; espec. vaina: — oportunidad, puerto, lugar, campo.


Entrada Louw-Nida: 1.68, 1.86, 11.59, 33.10, 42.21, 54.27, 71.6, 80.1, 87.1
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4509, GK5536
Equivalencia Hebrea de la LXX: בַּיִת‎ H1004, יָד‎ H3027, כֵּן‎ H3653, כַּר‎ H3733, מִדְבָּר‎ H4057, מֹוצָא‎ H4161, מָכֹון‎ H4349, מַלְכוּ‎ H4437, מָעֹון‎ H4583, מָקֹום‎ H4725, נָאָה‎ H4999, נָגַשׁ‎ H5066, נָוֶה‎ H5116, נַחֲלָה‎ H5159, סָךְ‎ H5519, עֹמֶד‎ H5977, עָתַר‎ H6279, תַּחַת‎ H8478


Raíces: G5561
Cognados:
G5117 (tópos)


Derivados: átopos G824; entópios G1786.

Sinónimos: chṓra G5561; chōríon G5564; chṓros G5566; periochḗ G1042; méros G3313.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(τόποις) topois: N-DPM (2)
(τόπον) topon: N-ASM (46)
(τόπος) topos: N-NSM (16)
(τόπου) topou: N-GSM (7)
(τόπους) topous: N-APM (5)
(τόπων) topōn: N-GPM (3)
(τόπῳ) topō: N-DSM (15)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5536 τόπος (topos), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 5226; G5117; TDNT Vol. 8, Pg.187 —

1. LouwNida 80.1 lugar, un área de espacio (Mat 14:35; Luc 2:7; Luc 14:22; Jua 11:48; Rom 9:26; 2Ts 3:16 v.l.; Jua 20:25 v.l. NA26);

2. LouwNida 33.10 pasaje, porción de las Escrituras (Luc 4:17);

3. LouwNida 42.21 tarea, asignación de actividad y responsabilidad (Hch 1:25), para otra interpretación, ver siguiente;

4. LouwNida 87.1 posición, jerarquía que ocupa la persona en un grupo (Hch 1:25);

5. LouwNida 71.6 posibilidad, ocasión, oportunidad (Hch 25:16; Heb 12:17);

6. LouwNida 11.59 pueblo, habitantes de una región (Mar 6:11);

7. LouwNida 1.68 arrecife (Hch 27:41 +), ver DIBGrie 1458;

8. LouwNida 54.27 viajero del mar (Apo 18:17 +), ver DIBGrie 4434;

9. LouwNida 1.86 lugar solitario (Mat 14:13, Mat 14:15; Mar 1:35, Mar 1:45; Mar 6:31, Mar 6:32, Mar 6:35; Luc 4:42; Luc 9:12 +), ver DIBGrie 2245.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

τόπος

topos

Thayer Definición:

1) lugar, cualquier porción o espacio marcado, por así decirlo del espacio circundante

   1a) un lugar habitado, como una ciudad, pueblo, distrito

   1b) un lugar (pasaje) en un libro

2) metafóricamente

   2a) la condición o la estación en manos de uno en cualquier compañía o asamblea

   2b) oportunidad, poder, ocasión para actuar

Para sinónimos véase la entrada G5875

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: aparentemente una palabra primaria

Citando en la TDNT: 8:187, 1184.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

τόπος, ου, . Lugar, región, territorio, sitio, localidad, puesto.

A.T.

אֲתַר, LXX Dan 2:35. בַּיִת, LXX Jer 7:14. יָד, LXX Isa 56:5. כֵּן, LXX Dan 11:38. כַּר, LXX Isa 30:23. מָכוֹן, LXX Isa 4:5. וֹן, LXX Sal 67:6 (Sal 68:5). Casi siempre מָקוֹ ם; LXX Sal 23:3 (Sal 24:3). נָאַה, LXX Sal 22:2 (Sal 23:2). נָוֶה, LXX Sal 78:7 (Sal 79:7). נַחֲלָה, LXX Jos 24:28. סָךְ, LXX Sal 41:5 (Sal 42:4). סֹךְ, LXX Sal 75:3 (Sal 76:2). עֹמֶד, LXX Dan 8:18. תַּחַת, LXX Zac 14:10. מַלְכוּ, LXX Dan 4:26. מוֹעָא, LXX Job 28:1. מִדְבָּר, LXX Jer 13:24. נָגַשׁ, LXX Isa 49:20.

N.T.

A) lit. Lugar, región, territorio, sitio, localidad: Mat 12:43; Mat 14:35; Mat 24:15; Mat 26:52; Mat 27:33; Mar 1:35; Mar 6:35; Mar 13:8; Mar 16:6; Luc 4:42; Luc 6:17; Luc 10:32; Luc 11:24; Luc 14:9; Luc 14:22; Luc 16:28; Luc 19:5; Luc 22:40; Luc 23:33; Jua 4:20; Jua 5:13; Jua 6:10; Jua 11:48; Jua 14:2-3; Jua 19:13; Jua 19:20; Hch 4:31; Hch 6:13; Hch 7:33; Hch 7:49; Hch 16:3; Hch 27:2; Hch 27:29; Hch 27:41; 1Co 1:2; 1Co 14:16; 2Co 2:14; 1Ts 1:8; Heb 8:7; Apo 2:5; Apo 12:6; Apo 16:16; Apo 18:17; Apo 20:11.

B) Usos especiales. Lugar, cita, puesto, posición, oficio, oportunidad: Luc 4:17; Hch 1:25; Hch 25:16; Rom 9:26; Rom 12:19; Efe 4:27; Heb 12:17.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy