Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G534 – Números de Strong
Número Strong: G534
Lexema: ἀπάρτι
Transliteración: apárti
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: — {NA27}; — {Byz}; — {SBL}; 3 {Tisch}; — {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; — {OGNT}
Apariciones en la LXX: —
Palabras Griegas: ἀπάρτι
Definición Strong:
ἀπάρτι
apárti; de G575 y G737; de ahora, i.e. de aquí en adelante (ya): — de aquí en adelante.
Entrada Louw-Nida: –
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK567
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G575; G737
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: tó loipón G3063; héōs árti héōs [G2193]; árti [G737]; áchri toú deúro áchri [G891]; toú deúro [G1204]; nún G3568.
Antónimos: oukéti G3765; mēkéti G3371; oúpō G3768.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
—
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 567 ἀπάρτι (aparti): adv.; ≡ G534 — de ahora en adelante, nuevamente (Mat 23:39; Mat 26:29, Mat 26:64; Jua 13:19; Jua 14:7; Apo 14:13 +); no se encuentra en LouwNida.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἀπάρτι
aparti
Thayer Definición:
1) a partir de ahora, de ahora en adelante
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G575 y G737.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἀπάρτι. contrac. de ἀπʼ y ἄρτι. usada en T.R. Ver ἄρτι, C) G737. adv. Desde ahora, de aquí en adelante: Apo 14:13.