Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G816 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G816 – Números de Strong

Número Strong: G816
Lexema: ἀτενίζω
Transliteración: atenízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 14 {NA27}; 14 {Byz}; 14 {SBL}; 14 {Tisch}; 14 {WH}; 14 {Treg}; 14 {N1904}; 14 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἀτενίζω


Definición Strong:

ἀτενίζω

atenízo; de un compuesto de G1 (como partícula de unión) y τείνω teíno (estirar); fijar la mirada intensamente: — fijar los ojos, fijo, mirar fijamente, fijar la vista.


Entrada Louw-Nida: 24.49
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK867
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G1
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: horáō G3708; blépō G991; emblépō G1689; theōréō G2334; theáomai G2300; elpízō G1679; prosdokáō G4328; apekdéchomai G553; anaménō G362; skopéō G4648.

Antónimos: apelpízō G560; kammúō G2576.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀτενίζετε) atenizete: V-PAI-2P (1)
(ἀτενίζοντες) atenizontes: V-PAP-NPM (2)
(ἀτενίσαι) atenisai: V-AAN (2)
(ἀτενίσαντες) atenisantes: V-AAP-NPM (1)
(ἀτενίσας) atenisas: V-AAP-NSM (5)
(ἀτενίσασα) atenisasa: V-AAP-NSF (1)
(Ἀτενίσας) atenisas: V-AAP-NSM (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 867 ἀτενίζω (atenizō): vb.; ≡ G816 — LouwNida 24.49 mirar fijamente, mirar intensamente, observar, fijar la mirada (Luc 22:56; Hch 1:10; Hch 3:4; Hch 6:15; Hch 7:55; Hch 13:9; Hch 14:9; Hch 23:1; 2Co 3:7, 2Co 3:13).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἀτενίζω

atenizō

Thayer Definición:

1) fijar los ojos en, contemplar

2) buscar en algo

3) metafóricamente fijar la mente en un ejemplo.

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un compuesto de G1 (como una partícula de unión) y teino (para estirar).

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἀτενίζω. (fut. ἀτενίσω; 1 aor. ἠτένισα). Mirar atentamente, fijar los ojos en: Luc 4:20; Luc 22:56; Hch 1:10; Hch 3:4; Hch 3:12; Hch 6:15; Hch 7:55; Hch 10:4; Hch 11:6; Hch 14:9; Hch 23:1; 2Co 3:7; 2Co 3:13;

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy