Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G994 – Números de Strong
Número Strong: G994
Lexema: βοάω
Transliteración: boáō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 12 {NA27}; 11 {Byz}; 12 {SBL}; 12 {Tisch}; 13 {WH}; 13 {Treg}; 12 {N1904}; 12 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 153
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: βοάω
Definición Strong:
βοάω
boáo; apar. forma prol. de un verbo prim., gritar, (pidiendo ayuda o de una manera tumultuosa): — clamar, clamor, dar voces, prorrumpir.
Entrada Louw-Nida: 33.81
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1066
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָמַר H559, הָגָה H1898, הָמָה H1993, זָעַק H2199, זַעַק H2201, כָּנָה H3655, נָהַם H5098, נָהַק H5101, נָשָׂא H5375, פָּצַח H6476, צָהַל H6670, צָוַח H6681, צָעַק H6817, צָרַח H6873, קָרָא H7121, רוּעַ H7321, רָעַם H7481, שָׁאַג H7580, שָׁבַע H7650, שָׁעָה H8159
Raíces: N/A
Cognados:
G994 (boáō)
Derivados: anaboáō G310; epiboáō G1916.
Sinónimos: krázō G2896; anakrázō G349; kraugázō G2905; phōnéō G5455; epiphōnéō G2019; thorubéō G2350; ololúzō G3649.
Antónimos: phimóō G5392; sigáō G4601.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(βοώντων) boōntōn: V-PAP-GPM (1)
(βοῶντα) boōnta: V-PAP-APN (1)
(βοῶντες) boōntes: V-PAP-NPM (2)
(βοῶντος) boōntos: V-PAP-GSM (4)
(βόησον) boēson: V-AAM-2S (1)
(ἐβόησεν) eboēsen: V-AAI-3S (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1066 βοάω (boaō): vb.; ≡ G994; TDNT Vol. 1, Pg.625 — LouwNida 33.81 gritar, llamar, clamar (Mar 1:3; Mar 15:34; Luc 18:7, Luc 18:38; Hch 8:7; Hch 17:6; Hch 25:24; Gál 4:27).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
βοάω
boaō
Thayer Definición:
1) elevar un grito de dolor, de alegría, etc.
2) llorar, hablar con una voz alta y fuerte
3) llorarle a una persona en busca de ayuda, implorar su ayuda
Para sinónimos véase la entrada G5823
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: aparentemente un prol. forma de una palabra primaria
Citando en la TDNT: 1:625, 108.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
βοάω. (imperf. ἐβόων; fut. βοήσομαι; 1 aor. ἐβόησα; 1 aor. pas. ἐβοήθην; perf. pas. βεβόημαι). Clamar, gritar, dar voces, bramar.
A.T.
— הָגָה, LXX Isa 31:4. הָמָה LXX Isa 22:2. זָעַק qal., LXX Jue 6:6. זָעַק ni. LXX 4Re (2Re 2:12). צָרַח hi., LXX Isa 42:13. Muchas veces קָרָא LXX Gén 39:14. קְרָא, LXX Dan 3:4. רוּעַ hi., LXX Jos 6:10. רָעַס, LXX 1Cr 16:32. שָׁאַג, LXX Job 37:4. שָׂוַע pi., LXX Job 35:9. שָׁעָה LXX Jue 6:35. זָעַק hi., LXX Jue 4:10. זְעִק, LXX Dan 6:21 (Dan 6:20). זְעָקָה, LXX Isa 15:5. כָּנָה pi., LXX Sal 106:41 (Sal 107:41). נָהַם, LXX Isa 5:29. נָהַק LXX Job 30:7. נָשָׂא, LXX Gén 29:11. פָּצַח, LXX Isa 14:7. צָהַל, LXX Isa 54:1. צָוֵח LXX Isa 42:11. צָעַק qal., LXX Gén 4:10. צָעַק ni., LXX Jue 7:24. צָעַק pi., LXX 2Re (2Sa 22:42). אָמַר, LXX 2Cr 23:13.
N.T.
Clamar, gritar, dar voces.
A) Por causa de angustia o pidiendo socorro: Mar 15:34; Luc 9:38; Luc 18:38; Hch 8:7.
B) En proclamación solemne: Mat 3:3; Mar 1:3; Luc 3:4; Jua 1:23; Hch 17:6; Hch 25:24.
C) En oración: Luc 18:7.
D) absol.: Gál 4:27.
βόησον. Ver βοάω, G994.