Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1518 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1518 – Números de Strong

Número Strong: H1518
Lexema: גִּיחַ
Transliteración: guíakj
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 6
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

גִּיחַ guíakj; o (abr.) גֹּחַ góakj; raíz prim.; borbotar (como agua), gen. emitir: — estrellar, gemir, sacar, salir.


Equivalencia BDB o OSHL: c.bv.aa
Equivalencia TWOT: 345
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1622, GK-H1631
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐπέρχομαι) G1904


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: גיח
Derivados: גִּיחוֹן) gîḥôn H1521;


Cognados:
guíakj (גִּיחַ) H1518; Guíakj (גִּיחַ) H1520; Guikjón (גִּיחוֹן) H1521


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מֵגִ֥יחַ): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(תָּ֣גַח): verb.hif.wayq.p2.m.sg (1)
(יָגִ֖יחַ): verb.qal.impf.p3.m.sg (1)
(גֹ֛חִי): verb.qal.impv.p2.f.sg (1)
(גִיחֹ֗ו): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(גֹחִ֣י): verb.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p1.u.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-1631 I. גִּיחַ (a): verbo; ≡ H1518; TWOT-345 —

1. LN-19.43-19.54 (qal) irrumpir, empujar, o sea, la presión ejercida por el agua buscando una elevación más baja (Job 40:23 +);

2. LN-23.46-23.60 (qal) dar a luz, sacar de la matriz, o sea, el retorcimiento del bebé al salir del útero de la madre (Job 38:8; BHS Sal 22.10 [BE Sal 22:9]; Miq 4:10 +), nota: para una forma léxica alternativa en BHS Sal 22.10 [BE Sal 22:9], véase DH-1622;

3. LN-55.2-55.6 (hif) atacar, romper una línea, o sea, el movimiento de pelea de un ejército en el que uno conquista a otros soldados atravesando una línea de soldados, implicando dominio y la conquista del enemigo (Jue 20:33 +);

4. LN-16 (hif) retorcerse, serpentear, o sea, el movimiento no lineal, aleatorio de una criatura del mar mientras se acerca a la superficie (Eze 32:2 +).

——————————

DH-1622 גָּחָה (g ā∙ḥā(h)): verbo – véase DH-1631 (BHS Sal 22.10 [BE Sal 22:9] +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

גּח / גּיח

gı̂yach / gôach

BDB Definición:

1) estallar.

   1a) (Qal).

      1a1) estallar.

      1a2) sacar.

      1a3) emitir.

   1b) (Hifil) estrellar.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 345.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

גיח QAL:
Irrumpir, brotar de golpe (Job 38:8). — En Miq 4:10 וָגׄחִי parece no ser Impv. de גיח, sino un error en lugar de וֶהֱגִי, «y gime». La RVA sigue esta sugerencia de la Stutt., pero no ha puesto una nota explicativa. — Impf. יָגִיחַ; Impf. גּׄחִי; Inf.suf. גִּיחוֹ.
HIFIL:
Irrumpir, saltar, lanzarse (Jue 20:33; Eze 32:2). — Impf.vaif. וַתָּגַח; Part. מֵגִיחַ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez