Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1659 – Números de Strong
Número Strong: H1659
Lexema: גָּשַׁשׁ
Transliteración: gashash
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ גָּשַׁשׁ gashash; raíz prim.; apar. sentir, palpar: — andar a tientas, palpar.
Equivalencia BDB o OSHL: c.dl.aa
Equivalencia TWOT: 391
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1779
Equivalencia Griega en la LXX: (ψηλαφάω) G5584
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: גשׁשׁ
Cognados:
gashash (גָּשַׁשׁ) H1659; Guéter (גֶּתֶר) H1666
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נְגַשֵּׁ֑שָׁה): verb.piel.impf.p1.u.pl (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-1779 גָּשַׁשׁ (g ā∙ šǎ š): verbo; ≡ H1659; TWOT-391 -LN-24.73-24.76 (piel impf.) tantear, distinguir el camino de uno extendiendo las manos y los brazos para sentir los objetos en frente de uno, tocando pero no necesariamente agarrando (Isa 59:10 (2×) +), nota: en el contexto refiriéndose a las acciones de una persona ciega.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
גּשׁשׁ
gâshash
BDB Definición:
1) sentir con la mano, palpar, acariciar, sentir.
1a) (Piel) tentar, palpar, sentir con la mano.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 391.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
גשׁשׁ PIEL:
Palpar, andar a tientas (Isa 59:10. — Impf. נְגַשְׁשָׁה, נְגַשֵּֽׁשָׁה.