Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2161 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2161 – Números de Strong

Número Strong: H2161
Lexema: זָמַם
Transliteración: zamám
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 13
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

זָמַם zamám; raíz prim.; planear, por lo general en mal sentido: — considerar, deliberar, determinar, idear, maquinar, pensar, resolver.


Equivalencia BDB o OSHL: g.bo.aa
Equivalencia TWOT: 556
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2372
Equivalencia Griega en la LXX: (βουλεύω) G1011, (διαλογίζομαι) G1260, (ἐκτείνω) G1614, (ἐνθυμέομαι) G1760, (ἐπιτίθημι) G2007, (θεωρέω) G2334, (παρατηρέω) G3906, (χρόνος) G5550


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: זמם
Derivados: זִמָּה) zimmâ H2154; (זָמָם) zāmām H2162; (מְזִמָּה) mĕzimmâ H4209;


Cognados:
zimmá (זִמָּה) H2154; zamám (זָמַם) H2161; zamám (זָמָם) H2162; zamzóm (זַמְזֹם) H2157; Zimmá (זִמָּה) H2155; mezimmá (מְזִמָּה) H4209


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יָזְמ֖וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (1)
(זַ֝מֹּתִ֗י): verb.qal.perf.p1.u.sg (4)
(זַ֝מֹּ֗ותָ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(זָמְמָ֣ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (1)
(זָמָ֗ם): verb.qal.perf.p3.m.sg (4)
(זָמָֽמוּ׃): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
(זֹמֵ֣ם): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2372 זָמַם (z ā mǎ m): verbo; ≡ H2161; TWOT-556 —

1. LN-30.56-30.74 (qal) planear, tramar, pensar hacer algo, o sea, pensar con el propósito de planificar o decidir las medidas a tomar (Gén 11:6; Deu 19:19; BHS Sal 31.14 [BE Sal 31:13]; Sal 37:12; Pro 30:32; Jer 51:12; Lam 2:17 +);

2. LN-30.75-30.85 (qal) resolver, decidir, escoger, determinar, o sea, llegar a una conclusión acerca de un objeto o evento, sugiriendo un curso de acción (Sal 17:3; Jer 4:28; Zac 1:6; Zac 8:14, Zac 8:15 +);

3. LN-30.39-30.52 (qal) considerar, mirar fijamente, o sea, pensar acerca de la calidad de un objeto, sugiriendo que se tomará una decisión informada (Pro 31:16 +)).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

זמם

zâmam

BDB Definición:

1) tener un pensamiento, idear, planificar, considerar, proponer.

   1a) (Qal).

      1a1) considerar, fijar pensamiento sobre.

      1a2) proponer, diseñar.

      1a3) maquinar (de mala intención).

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 556.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

זמם QAL:
1) Planear, pensar (Jer 4:28).
2) Considerar, evaluar (Pro 31:16). — Perf. זָמַם; Impf. יָֽזְמוּ; Part. זׄמֵם.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez