Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2244 – Números de Strong
Número Strong: H2244
Lexema: חָבָא
Transliteración: kjabá
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 33
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ חָבָא kjabá; raíz prim. [comp. H2245]; esconder en secreto: — apagar, cubrir, encubrir, endurecer, esconder, ocultar, reservar, secreto.
Equivalencia BDB o OSHL: h.ab.aa
Equivalencia TWOT: 588
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2461
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐγκρύπτω) G1470, (καταβαίνω) G2597, (καταφεύγω) G2703, (κρύπτω) G2928, (κρυφῆ) G2931, (φράζω) G5419
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: חבא
Derivados: מַחֲבֵא) maḥăbēʾ H4224a; (מַחֲבֹא) maḥăbōʾ H4224b;
Cognados:
makjabé (מַחֲבֵא) H4224; kjabá (חָבָא) H2244
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(הֶחְבִּ֨יאָה֙): verb.hif.perf.p3.f.sg (2)
(הֶחְבִּיאָ֑נִי): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(אַחְבִּא֩): verb.hif.wayq.p1.u.sg (1)
(תַּחְבִּ֖א): verb.hif.wayq.p3.f.sg (1)
(יַּחְבִּיאֵ֞ם): verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(יִתְחַבָּ֑אוּ): verb.hit.impf.p3.m.pl (1)
(יִתְחַבֵּ֣א): verb.hit.impf.p3.m.sg (1)
(הִתְחַבְּאוּ־): verb.hit.perf.p3.u.pl (1)
(מִֽתְחַבְּאִ֑ים): verb.hit.ptca.u.m.pl.a (2)
(מִתְחַבֵּ֖א): verb.hit.ptca.u.m.sg.a (3)
(יִּֽתְחַבְּא֣וּ): verb.hit.wayq.p3.m.pl (1)
(יִּתְחַבֵּ֨א): verb.hit.wayq.p3.m.sg (1)
(הָחְבָּ֑אוּ): verb.hof.perf.p3.u.pl (1)
(תֵּחָבֵ֑א): verb.nif.impf.p2.m.sg (1)
(יֵחָֽבְאוּ֙): verb.nif.impf.p3.m.pl (1)
(הֵחָבֵֽא׃): verb.nif.infc.u.u.u.a (2)
(נַחְבֵּֽאתָ׃): verb.nif.perf.p2.m.sg (2)
(נֶחְבָּֽא׃ס): verb.nif.perf.p3.m.sg (1)
(נֶחְבָּ֑אוּ): verb.nif.perf.p3.u.pl (3)
(נֶחְבְּאִ֥ים): verb.nif.ptca.u.m.pl.a (1)
(נֶחְבָּא֙): verb.nif.ptca.u.m.sg.a (2)
(אֵחָבֵֽא׃): verb.nif.wayq.p1.u.sg (1)
(יֵּחָבְא֥וּ): verb.nif.wayq.p3.m.pl (1)
(חֻ֝בְּא֗וּ): verb.pual.perf.p3.u.pl (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-2461 חָבָא (ḥā∙ḇā (ʾ)): verbo; ≡ H2244; TWOT-588 —
1. LN-28.68-28.83 (nif) escondido, esconderse uno mismo, o sea, ocultar un objeto o información de manera que no pueda conocerse (Gén 3:10) 1Re 22:25; 2Re 7:12 véase DH-2464; (pual) mantenerse uno mismo oculto (Job 24:4 +); (hif) esconder a otro (Jos 6:17, Jos 6:25; 1Re 18:4, 1Re 18:13; 2Re 6:29; Isa 49:2 +); (hof) escondido (Isa 42:22 +); (hitp) mantenerse uno mismo escondido (1Sa 13:6);
2. LN-21.17-21.24 (nif) protegido, formalmente, oculto, o sea, mantenerse a salvo del peligro como una extensión figurada de ocultar o encubrir (Job 5:21);
3. LN-16 (nif) moverse fuera del camino, formalmente, ocultarse, o sea, hacer un movimiento no-lineal a fin de no ser una barrera (Job 29:8);
4. LN-33.117-33.125 (nif) unidad: קֹול חָבָא (qôl ḥ ā∙ḇā(ʾ)) estar en silencio, estar callado, formalmente, esconder la voz, o sea, refrenarse de hablar (Job 29:10);
5. LN-79.7-79.8 (hitp) duro, firme, formalmente, oculto, o sea, perteneciente a ser sólido en contraste a líquido o flexible (Job 38:30).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
חבא
châbâ’
BDB Definición:
1) retirar, ocultar.
1a) (Nifal) ocultarse uno mismo.
1b) (Pual) ser forzado a ocultarse.
1c) (Hifil) ocultar.
1d) (Hofal) estar oculto.
1e) (Hitpael).
1e1) ocultarse uno mismo, retroceder.
1e2) juntarse, espesar, endurecer.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva [comparar H2245]
La misma palabra por número de TWOT: 588.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
חבא NIFAL:
1) Esconderse (Gén 3:10).
2) Ser escondido, ser protegido (Job 5:21). — Perf. נֶחְבָּא; Impf. תֵּחָבֵא; Inf. הֵחָבֵא; Part. נֶחְבָּא, נֶחְבְּאִים.
PUAL:
Tener que esconderse (Job 24:4). — Perf. חֻבְּאוּ.
HIFIL:
Esconder (1Re 18:4). — Perf.suf. הֶחְבִּיאָֽנִי; Impf.vaif. וַיַּחְבִּיאֵנִי.
HOFAL:
Estar escondido (Isa 42:22). — Perf. הָחְבָּֽאוּ.
HITPAEL:
Esconderse, mantenerse escondido (Gén 3:8). — Perf. הִתְחַבְּאוּ; Impf. יִתְחַבֵּא; Part. תִתְחַבֵּא.