Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2263 – Números de Strong
Número Strong: H2263
Lexema: חָבַק
Transliteración: kjabác
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 13
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ חָבַק kjabác; raíz prim.; estrechar (las manos o en abrazo): — abrazar, abrigo, apresurar, cruzar.
Equivalencia BDB o OSHL: h.ah.aa
Equivalencia TWOT: 597
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2485
Equivalencia Griega en la LXX: (περιβάλλω) G4016, (συνέρχομαι) G4905, (συνέχω) G4912
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: חבק
Derivados: חִבֻּק) ḥibbuq H2264;
Cognados:
Kjabaccúc (חֲבַקּוּק) H2265; kjabác (חָבַק) H2263; kjibbúc (חִבֻּק) H2264
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תְחַבֵּ֗ק): verb.piel.impf.p2.m.sg (1)
(תְחַבְּקֶֽנָּה׃): verb.piel.impf.p2.m.sg.prs.p3.f.sg (1)
(תְּחַבְּקֵֽנִי׃): verb.piel.impf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg (2)
(חַבֵּֽק׃): verb.piel.infc.u.u.u.a (1)
(חִבְּק֖וּ): verb.piel.perf.p3.u.pl (2)
(יְחַבֵּ֥ק): verb.piel.wayq.p3.m.sg (2)
(יְחַבְּקֵ֔הוּ): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(חֲבֹ֔וק): verb.qal.infc.u.u.u.a (1)
(חֹבֶ֣קֶת): verb.qal.ptca.u.f.sg.a (1)
(חֹבֵ֣ק): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-2485 חָבַק (ḥā∙ḇǎq): verbo; ≡ H2263; TWOT-597 —
1. LN-34.62-34.65 (qal) sostener en los brazos, abrazar, o sea, mostrar asociación cercana y afecto (2Re 4:16; Ecl 3:5 a +); (piel) abrazar, abrazo (Gén 29:13; Gén 33:4; Gén 48:10; Job 24:8; Pro 4:8; Pro 5:20; Ecl 3:5 b; Cnt 2:6; Cnt 8:3 +), véase también LN-18.1-18.11;
2. LN-16 (qal) doblar, o sea, el movimiento no-linear de doblar la mano de uno con la otra, una posición de inactividad y descanso (Ecl 4:5 +);
3. LN-17.26-17.28 (piel) yacer, formalmente, abrazar, o sea, estar en una baja postura o posición, como una extensión figurada de abrazar un objeto (Lam 4:5 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
חבק
châbaq
BDB Definición:
1) abrazar, abrochar.
1a) (Qal).
1a1) abrazar.
1a2) cruzar las manos en ociosidad (fig.).
1b) (Piel) abrazar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 597.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
חבק QAL:
1) Abrazar (Esd 3:5).
2) Cruzarse los brazos de ocio (Ecl 4:5). — Inf. חבק; Part. חֹבֵק, חֹבֶקֶת.
PIEL:
Abrazar (Gén 33:4). — Perf. חִבְּקוּ; Inf.suf. תְּחַבְּקֵנִי; Vaif. זַיְחַבֵּק; Inf. חַבֵּק.