Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2346 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2346 – Números de Strong

Número Strong: H2346
Lexema: חוֹמָה
Transliteración: kjomá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 133
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

חוֹמָה kjomá; part. act. fem. de una raíz que no se usa apar. sign. unir; muro de protección: — amurallar, ciudad amullarallada, muralla, muro, pared.


Equivalencia BDB o OSHL: h.df.ad
Equivalencia TWOT: 674c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2570
Equivalencia Griega en la LXX: (τεῖχος) G5038, (τοῖχος) G5109


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (חמה) ḥmh


Cognados:
Kjamutál (חֲמוּטַל) H2537; kjam (חָם) H2524; kjomá (חוֹמָה) H2346; kjamót (חֲמוֹת) H2545; Yakjmái (יַחְמַי) H3181


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֹמֹתַ֨יִם֙): subs.f.du.a (4)
(חֹומֹ֖ות): subs.f.pl.a (4)
(חֹומֹותַ֨יִךְ֙): subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg (9)
(חֹומֹתֶ֗יךָ): subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg (2)
(חֹומֹתֶ֑יהָ): subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg (3)
(חֹמֹ֣ות): subs.f.pl.c (11)
(חֹומָ֣ה): subs.f.sg.a (69)
(חֹומָתָֽהּ׃): subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg (2)
(חֹומַ֣ת): subs.f.sg.c (29)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2570 חֹומָה ( ô mā(h)): sustantivo femenino; ≡ H2346; TWOT-674c —

1. LN-7.59-7.62 muro, o sea, una barrera alrededor de una ciudad, de una altura considerada una protección para una ciudad (2Sa 11:20);

2. LN-7.46 muro de construcción de un edificio (Eze 40:5);

3. LN-7.59-7.62 unidad: מַיִם ( yim)…חֹומָה ( ô mā(h)) muro de agua, o sea, agua sobrenaturalmente colocada a los lados de una vía, que tiene el aspecto de una pared, pero no es una barrera para la vía (Éxo 14:22, Éxo 14:29);

4. LN-21.17-21.24 unidad: חֹומָה הָיָה ( ô mā(h) hā∙yā(h)) protección, formalmente, ser una pared, o sea, la extensión figurada de las características protectoras de una pared para estar a salvo (1Sa 25:16);

5. LN-21.17-21.24 unidad: חֹומָה נְחֹשֶׁת ( ô mā(h) ne ḥō∙šěṯ) 1 muy segura protección, pared impenetrable, formalmente, muro de bronce, o sea, una extensión figurada de seguridad (Jer 1:18; Jer 15:20);

6. LN-1.69-1.78 foso, o sea, una barrera de agua, como una formación defensiva (Nah 3:8).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חומה

chômâh

BDB Definición:

1) pared.

Parte del Discurso: sustantivo femenino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: participio activo de una raíz no utilizada que parece significar unirse

La misma palabra por número de TWOT: 674c.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

חוֹמָה Muro, muralla (2Re 3:27). — Const. חוֹמַת; Suf. חוֹמָתָהּ; Pl. חוֹמוֹת; Suf. חוֹמוֹתָיו.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez