Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2388 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2388 – Números de Strong

Número Strong: H2388
Lexema: חָזַק
Transliteración: kjazác
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 290
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

חָזַק kjazác; raíz prim; fijar en; de aquí, atrapar, agarrar, ser fuerte (fig. valiente, caus. fortalecer, curar, ayudar, reparar, fortificar), obstinar, atar, ligar, restringir, conquistar: — abrazar, afirmar, agravar, alentar, -se, amparar, andar, animar, ánimo, apoderarse, apremiar, apretar, arrebatar, asir, ayudar, cargo, ceñir, -se, confirmar, convalecer, crecer, dar, dedicar, detener, echar mano, empuñar, endurecer, -se, enredar, -se, esforzar, -se, estrechez, firme, fortalecer, fortificar, forzar, fuerte, fuerza, guiar, importante, insistentemente, invitar, manejar, mano, mantener, mostrar, obstinar, poder, poderoso, predominar, prevalecer, quitar, reanimar, reedificar, reforzar, reparar, resistir, restaurar, resuelto, retener, sostener, tener, tomar, trabar, verse vencido, vencer, violento.


Equivalencia BDB o OSHL: h.bs.aa
Equivalencia TWOT: 636
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2616
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀνδρίζομαι) G407, (ἀνθίστημι) G436, (ἀνίστημι) G450, (ἀντέχομαι) G472, (ἀντιλαμβάνομαι) G482, (ἀποσκευάζω) G643, (ἀσφαλίζω) G805, (βιάζω) G971, (βοηθέω) G997, (δέχομαι) G1209, (δίδωμι) G1325, (δυνάστης) G1413, (δυνατός) G1415, (εἰσάγω) G1521, (ἐνισχύω) G1765, (ἐπιλαμβάνομαι) G1949, (ἐφίστημι) G2186, (ἔχω) G2192, (ἠχέω) G2278, (ἰσχυρός) G2478, (ἰσχύς) G2479, (ἰσχύς) G2479, (ἰσχύω) G2480, (καθίστημι) G2525, (καρτερέω) G2594, (καταδυναστεύω) G2616, (καταλαμβάνω) G2638, (κατέχω) G2722, (κατισχύω) G2729, (κραταιός) G2900, (κραταιόω) G2901, (κρατέω) G2902, (κράτος) G2904, (κρεμάννυμι) G2910, (λαμβάνω) G2983, (παρακαλέω) G3870, (προέχομαι) G4284, (προσέχω) G4337, (προσέχω) G4337, (προσκαρτερέω) G4342, (σκληρύνω) G4645, (στερεός) G4731, (στερεόω) G4732, (συνέχω) G4912, (ὑψηλός) G5308, (φιλόνεικος) G5380, (χωρέω) G5562


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: חזק
Derivados: חֵ֫זֶק) ḥēzeq H2391; (חָזֵק) ḥāzēq H2390; (חָזָק) ḥāzāq H2389; (חֹ֫זֶק) ḥōzeq H2392; (חֶזְקָה) ḥezqâ H2393; (חׇזְקָה) ḥozqâ H2394;


Cognados:
kjozcá (חָזְקָה) H2394; kjézec (חֵזֶק) H2391; kjazác (חָזַק) H2388; kjazác (חָזָק) H2389; Yekjizquiyá (יְחִזְקִיָּה) H3169; Yekjezquél (יְחֶזְקֵאל) H3168; Kjizquiyá (חִזְקִיָּה) H2396; kjózec (חֹזֶק) H2392; kjázec (חָזֵק) H2390; Kjizquí (חִזְקִי) H2395; kjezcá (חֶזְקָה) H2393


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מַחֲזִיקֵ֣י): subs.hif.ptca.u.m.pl.c (1)
(מַחֲזִ֥יק): subs.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(מַחֲזִקָ֖הּ): subs.hif.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.f.sg (1)
(אַחְזֵ֣ק): verb.hif.impf.p1.u.sg (1)
(יַחֲזִ֥קוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (4)
(יַחֲזֵ֖ק): verb.hif.impf.p3.m.sg (5)
(הַחֲזִ֥יקִי): verb.hif.impv.p2.f.sg (2)
(הַחֲזִ֨יקוּ֙): verb.hif.impv.p2.m.pl (1)
(הַחֲזֵ֣ק): verb.hif.impv.p2.m.sg (3)
(הַחֲזִ֣יק): verb.hif.infc.u.u.u.a (1)
(הֶחֱזִיקִ֣י): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (1)
(הַחֲזִ֥יק): verb.hif.infc.u.u.u.c (1)
(הֶחֱזַ֔קְתִּי): verb.hif.perf.p1.u.sg (5)
(הֶחֱזַקְתִּ֨יךָ֙): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (1)
(הֶֽחֱזַ֣קְתָּ): verb.hif.perf.p2.m.sg (1)
(הֶחֱזִ֣יקָה): verb.hif.perf.p3.f.sg (4)
(הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ): verb.hif.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.pl (1)
(הֶחֱזִקָֽתְנִי׃): verb.hif.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg (1)
(הֶחֱזִיקַ֔תְהוּ): verb.hif.perf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הֶחֱזִ֖יק): verb.hif.perf.p3.m.sg (33)
(הֶחֱזִיקֵ֥ךְ): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.f.sg (1)
(הֶחֱזִ֥יקוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (13)
(מַחֲזֶ֥קֶת): verb.hif.ptca.u.f.sg.a (1)
(מַחֲזִיקִ֣ים): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (6)
(מַחֲזִיקֵ֖י): verb.hif.ptca.u.m.pl.c (1)
(מַחֲזִ֣יק): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (9)
(תַּחֲזֵ֖ק): verb.hif.wayq.p3.f.sg (2)
(יַּחֲזִ֣יקוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (6)
(יַּחֲזֵק֙): verb.hif.wayq.p3.m.sg (9)
(נִֽתְחַזְּקָה֙): verb.hit.impf.p1.u.pl (2)
(יִתְחַזָּֽקוּ׃): verb.hit.impf.p3.m.pl (1)
(הִֽתְחַזְּק֞וּ): verb.hit.impv.p2.m.pl (1)
(הִתְחַזַּ֔ק): verb.hit.impv.p2.m.sg (1)
(הִתְחַזֵּק): verb.hit.infc.u.u.u.a (2)
(הִתְחַזַּ֗קְתִּי): verb.hit.perf.p1.u.sg (2)
(הִ֨תְחַזַּקְתֶּ֔ם): verb.hit.perf.p2.m.pl (1)
(הִתְחַזַּ֔ק): verb.hit.perf.p3.m.sg (4)
(מִּתְחַזְּקִ֨ים): verb.hit.ptca.u.m.pl.a (1)
(מִתְחַזֵּ֤ק): verb.hit.ptca.u.m.sg.a (2)
(יִּתְחַזַּ֡ק): verb.hit.wayq.p3.m.sg (10)
(אֲחַזֵּ֑ק): verb.piel.impf.p1.u.sg (2)
(אֲחַזְּקֶ֔נּוּ): verb.piel.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(תְּחַזֵּֽק׃): verb.piel.impf.p2.m.sg (1)
(יְחַזְּקוּ־): verb.piel.impf.p3.m.pl (3)
(יְחַזְּק֖וּם): verb.piel.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.pl (1)
(חַזְּקִ֖י): verb.piel.impv.p2.f.sg (2)
(חַזְּק֖וּ): verb.piel.impv.p2.m.pl (1)
(חַזֵּ֥ק): verb.piel.impv.p2.m.sg (2)
(חַזְּקֵ֨נִי): verb.piel.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(חַזְּקֵֽהוּ׃): verb.piel.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (2)
(חַזֵּ֣ק): verb.piel.infa.u.u.u.a (1)
(חַזֵּ֕ק): verb.piel.infc.u.u.u.a (9)
(חַזֵּ֖ק): verb.piel.infc.u.u.u.c (4)
(חִזַּ֖קְתִּי): verb.piel.perf.p1.u.sg (3)
(חִזַּקְתֶּ֜ם): verb.piel.perf.p2.m.pl (1)
(חִזַּקְתָּֽנִי׃): verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(חִ֭זַּק): verb.piel.perf.p3.m.sg (1)
(חִזְּק֣וּ): verb.piel.perf.p3.u.pl (6)
(מְחַזְּקִ֖ים): verb.piel.ptca.u.m.pl.a (1)
(מְחַזֵּק֙): verb.piel.ptca.u.m.sg.a (1)
(יְחַזְּקוּ֙): verb.piel.wayq.p3.m.pl (2)
(יְּחַזְּק֞וּם): verb.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl (1)
(יְחַזֵּ֥ק): verb.piel.wayq.p3.m.sg (11)
(יְחַזְּקֵֽנִי׃): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(יְחַזְּקֵ֔ם): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (4)
(יְחַזְּקֵ֥הוּ): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(נֶחֱזַ֖ק): verb.qal.impf.p1.u.pl (2)
(תֶּחֶזְק֗וּ): verb.qal.impf.p2.m.pl (2)
(תֶּחֱזַ֥קְנָה): verb.qal.impf.p3.f.pl (5)
(תֶּחֱזַ֤ק): verb.qal.impf.p3.f.sg (2)
(יֶחֶזְק֖וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (4)
(יֶחֱזַ֗ק): verb.qal.impf.p3.m.sg (3)
(חִזְק֣וּ): verb.qal.impv.p2.m.pl (8)
(חֲזַ֣ק): verb.qal.impv.p2.m.sg (21)
(חָזְקָ֖הּ): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg (1)
(חֲזַקְתֶּ֣ם): verb.qal.perf.p2.m.pl (1)
(חָזַקְתָּ֖): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(חֲזַקְתַּ֖נִי): verb.qal.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(חָזְקָ֥ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (3)
(חָזָֽק׃): verb.qal.perf.p3.m.sg (6)
(חֲזָקֹֽו׃): verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(חָזְק֥וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (4)
(תֶּחֱזַ֤ק): verb.qal.wayq.p3.f.sg (1)
(יֶּחֱזַ֣ק): verb.qal.wayq.p3.m.sg (16)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2616 חָזַק (ḥā∙ zǎ q): verbo; ≡ H2388; TWOT-636 —

1. LN-78.1-78.27 (qal) ser áspero, severo, o sea, estar en un estado de un alto grado de intensidad (Gén 41:56);

2. LN-27.48-27.54 (qal) ser duro, o sea, no estar dispuesto a aprender información, implicando que la información cambiaría la respuesta a una situación (Éxo 7:13); (piel) endurecer (Éxo 4:21);

3. LN-74 (qal) ser fuerte, o sea, tener la habilidad de lograr lo que se pretende, implicando que se necesita también un elemento de determinación (Jos 1:6); (piel) fortalecer (2Cr 11:11); (hif) hacerse poderoso (2Cr 26:8); (hitp) fortalecerse uno mismo (Núm 13:20);

4. LN-39.52-39.61 (qal) conquistar, triunfar, formalmente, ser fuerte, o sea, defender un enemigo y por ende tener autoridad sobre ellos (1Sa 17:50); (piel) tener poder sobre (Jue 3:12); (hif) ser victorioso (Dan 11:7); (hitp) establecerse uno mismo sobre (2Cr 1:1);

5. LN-76 (qal) ser arrollador, o sea, tener la fuerza física suficiente para mover o controlar un objeto (2Sa 13:14); (piel) fortalecer (Jue 16:28); (hif) avanzar rápidamente (2Sa 11:25);

6. LN-18.12-18.23 (qal) ser firme, o sea, estar en una posición fijada a otro objeto por la fuerza (2Sa 18:9); (piel) sostener (Job 18:9; Isa 22:21);

7. LN-13.1-13.47 (qal) restaurar, renovar, o sea, estar en un estado o condición idéntica o casi la misma al estado previo (BHS 2Re 12.13 [BE 2Re 12:12]); (piel) reparar (BHS 2Re 12.6 [BE 2Re 12:5]); (hif) reparar (Neh 3:4);

8. LN-23.129-23.141 (qal) recuperar, formalmente, hacerse fuerte, o sea, recuperar la salud después de estar enfermo (Isa 39:1); (hitp) reunir la fuerza de uno (Gén 48:2);

9. LN-33.299-33.306 (qal) animar, instar, formalmente, fortalecer, o sea, hablar palabras para un curso de acción particular (Éxo 12:33); (piel) alentar (Deu 1:38); (hif) prevalecer sobre (Jue 19:4); (hitp) animar (Jue 20:22);

10. LN-22.42-22.47 (qal) ayudar, formalmente, fortalecer, o sea, prestar cuidado a un objeto para crear una circunstancia favorable (2Cr 28:20); (piel) ayudar (Jue 9:24); (hif) ayudar (Eze 16:49);

11. LN-25.68-25.79 (qal) estar dedicado, estar ansioso, formalmente, ser fuerte, o sea, ser serio en el esfuerzo propio hacia una tarea o una persona (2Cr 31:4); (hif) dedicarse (Neh 5:16);

12. LN-18.1-18.11 (hif) asir, o sea, sostener un objeto (Gén 19:16), nota: algunos lo analizan 2Re 12:13 b como DH-2622.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חזק

châzaq

BDB Definición:

1) fortalecer, prevalecer, endurecerse, ser fuerte, volverse fuerte, ser valiente, estar firme, crecer firme, ser resuelto, estar adolorido.

   1a) (Qal).

      1a1) ser fuerte, crecer fuerte.

         1a1a) prevalecer, prevalecer sobre.

         1a1b) ser firme, ser atrapado rápido, estar seguro.

         1a1c) presionar, insistir.

         1a1d) crecer robusto, crecer rígido, crecer duro (mal sentido).

         1a1e) ser severo, ser grave.

      1a2) fortalecer.

   1b) (Piel).

      1b1) hacer fuerte.

      1b2) restaurar a la fuerza, dar fuerza.

      1b3) fortalecer, mantener, fomentar.

      1b4) hacer fuerte, hacer valiente, alentar.

      1b5) hacer firme.

      1b6) hacer rígido, endurecer.

   1c) (Hifil).

      1c1) hacer fuerte, fortalecer.

      1c2) hacer firme.

      1c3) mostrar fuerza.

      1c4) hacer severo.

      1c5) sostener.

      1c6) reparar.

      1c7) prevalecer, prevalecer sobre.

      1c8) tener o llevar o mantener el sostén de, retener, sostener, mantener el sostén.

      1c9) sostener, contener.

   1d) (Hitpael).

      1d1) fortalecerse uno mismo.

      1d2) poner la fuerza adelante, utilizan la fuerza de uno.

      1d3) soportar.

      1d4) sujetar fuertemente con.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 636.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

חזק QAL:
1) Ser fuerte, ser duro (1Re 20:23; Mal 3:13).
2) Esforzarse (1Re 2:2).
3) Fortalecerse, consolidarse (2Re 14:5).
4) Intensificarse, agravarse (Gén 41:56).
5) Prevalecer (2Sa 24:4).
6) Restablecerse (Isa 39:1).
7) Endurecerse (Éxo 7:13).
8) Apremiar a alguien (Éxo 12:33).
9) Quedar fuertemente atrapado, quedar enredado (2Sa 18:9).
10) Mantenerse dedicado a algo (2Cr 31:4). — Perf. חָזַק; Impf. יֶחֱזַק; Impv. חֲזַק; Inf.suf. לְחָזְקָהּ.
PIEL:
1) Hacer fuerte, fortalecer (Sal 147:13).
2) Alentar (2Sa 11:25).
3) Endurecer (Éxo 4:21).
4) Ceñir, ceñirse fuertemente (Isa 22:21).
5) Reparar las grietas (2Re 12:6).
6) Apoyar, ayudar (2Cr 29:34). — Perf. חִזַּק; Impf.vaif. וַיְחַזֵּק; Impv. חַזֵּק, חִזְּקִי, Inf. חַזֵּק; Part. מְחַזֵּק.
HIFIL:
1) Asirse de algo (1Re 1:50).
2) Asir fuertemente (Gén 19:16).
3) Detener a alguien por la fuerza (Éxo 9:2).
4) Aferrarse a algo (1Re 9:9).
5) Reforzar el ataque:
hajazéq miljamtéja el = refuerza tu ataque contra (2Sa 11:25).
6) Consolidar el control sobre (2Re 15:19).
7) Hacerse poderoso (2Cr 26:8). — Perf. חֶחֱזִיק; Impf. יַחֲזִיק; Vaif. וַיַּחֲזֵק; Impv. הַחֲזֵק, הַחֲזִיקִי; Inf. הַחֲזִיק Suf. חֶחֱזִקִי; Part. מַחֲזִיק, תַחֲזֶקֶת.
HITPAEL:
1) Esforzarse (Gén 48:2).
2) Cobrar ánimo(1Re 20:22).
3) Fortalecerse, sentirse fortalecido (1Sa 30:6).
4) Apoyar:
mitjazéq imí = me apoya (Dan 10:21).
5) Afianzarse, hacerse fuerte, poderoso (2Cr 1:1; 2Cr 17:1). — Perf. חִתְחַזֵּק; Impf. יִתְחַזֵּק; Impv. הִתְחַזַּק; Part. מִתְחַזֵּק.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez