Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2492 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2492 – Números de Strong

Número Strong: H2492
Lexema: חָלַם
Transliteración: kjalám
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 30
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

חָלַם kjalám; raíz prim; prop. atar firmemente, i. e. (por impl.) (caus. hacer) hinchar (-se); también (mediante el sentido fig. de estupidez) soñar: — fortalecer, restablecer, soñador, soñar, sueño.


Equivalencia BDB o OSHL: h.cu.aa, h.cv.aa
Equivalencia TWOT: 663
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2730, GK-H2731
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐμπίπτω) G1706, (ἐνυπνιάζομαι) G1797, (ἐνύπνιον) G1798, (ἐνύπνιον) G1798, (ὁράω) G3708, (παρακαλέω) G3870


Etimología:


Cognados:
kjalám (חָלַם) H2492; Kjélem. (חֵלֶם) H2494


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֲלֹמֹ֣ות): subs.m.pl.a (1)
(חֲלֹ֥ום): subs.m.sg.a (1)
(חֹלְמִֽים׃): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (1)
(חֹלֵם֩): subs.qal.ptca.u.m.sg.c (3)
(תַחֲלִימֵ֖נִי): verb.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(מַחְלְמִֽים׃): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (1)
(יַחְלְמ֣וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (1)
(יַחֲלֹ֤ם): verb.qal.impf.p3.m.sg (2)
(חָלָֽמְנוּ׃): verb.qal.perf.p1.u.pl (2)
(חָלָ֑מְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (7)
(חָלָ֑מְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(חָלַ֥ם): verb.qal.perf.p3.m.sg (2)
(חֹלֵ֔ם): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (1)
(נַּֽחַלְמָ֥ה): verb.qal.wayq.p1.u.pl (1)
(יַּֽחַלְמוּ֩): verb.qal.wayq.p3.m.pl (1)
(יַּחֲלֹ֖ם): verb.qal.wayq.p3.m.sg (4)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2730 I. חָלַם (ḥā∙ lǎ m): verbo; ≡ H2492; TWOT-662, TWOT-663 —

1. LN-23.129-23.141 (qal) fortalecerse, o sea, hacerse más fuerte físicamente como un proceso físico de desarrollo de joven a adolescente y adulto (Job 39:4 +);

2. LN-23.129-23.141 (hif) restaurar la salud, o sea, volverse saludable de una enfermedad que amenaza la vida(Isa 38:16 +).

——————————

DH-2731 II. חָלַם ( ā∙lǎm): verbo; ≡ H2492; TWOT-662 —

1. LN-33.476-33.489 (qal) soñar, o sea, tener una serie de pensamientos, imágenes, o sentimientos que ocurren durante el sueño como un estado natural alterado de conciencia, con un enfoque en las imágenes que invoca un sueño (Sal 126:1; Isa 29:8 (2×) +); (hif participio) sueño (Jer 29:8 +);

2. LN-28.28-28.56 (qal) revelaciones de sueños, o sea, recibir una comunicación de Dios, en una forma visual, y entonces hacer algo conocido(Gén 28:12; Gén 37:5, Gén 37:6, Gén 37:9 (2×),Gén 37:10; Gén 40:5, Gén 40:8; Gén 41:1, Gén 41:5, Gén 41:11 (2×),Gén 41:15; Gén 42:9; BHS Deu 13.2 [BE Deu 13:1], BHS Deu 13.4 [BE Deu 13:3], BHS Deu 13.6 [BE Deu 13:5]; Jue 7:13; Jer 23:25 (2×); Dan 2:1, Dan 2:3; BHS Joe 3.1 [BE Joe 2:28] +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חלם

châlam

BDB Definición:

1) soñar.

   1a) (Qal).

      1a1) soñar (comunmente).

      1a2) soñar (profético).

      1a3) soñar (de los falsos profetas).

   1b) (Hifil) soñar.

2) estar sano, estar fuerte.

   2a) (Qal) estar sano.

   2b) (Hifil) restaurar la salud.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 662, 663.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

חלם QAL:
1) Soñar (Gén 28:12).
2) Fortalecerse (Job 39:4). — Perf. חָלַם; Impf. יַחֲלֹם; Part. חֹלֵם.
HIFIL:
1) Fortalecer (Isa 38:16).
2) En Jer 29:8, en lugar de חֲלֹמֹתֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם מַחְלְמִים se sugiere leer חֲלֹמֹתֵיהֶם אֲשֶׁר הֶם חֹלְמִים, «sus sueños que ellos sueñan» (Ver nota RVA). De ser así, no existiría la forma Hifil מַחְלְמִים. — Impf.suf. תַּחֲלִימֵנִי.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez