Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2504 – Números de Strong
Número Strong: H2504
Lexema: חָלָץ
Transliteración: kjaláts
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 10
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ חָלָץ kjaláts; de H2502 (en el sentido de fuerza); solo en forma dual; lomos (como sede del vigor): — lomo, cintura.
Equivalencia BDB o OSHL: h.cz.ab
Equivalencia TWOT: 668? (668b)
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2743
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (חָלַץ) ḥālaṣ H2502b
Cognados:
kjaláts (חָלָץ) H2504; Kjélets (חֶלֶץ) H2503; kjaláts (חָלַץ) H2502
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֲלָצָֽיִם׃): subs.f.du.a (1)
(חֲלָצֶ֔יךָ): subs.f.du.a.prs.p2.m.sg (5)
(חֲלָצָ֑יו): subs.f.du.a.prs.p3.m.sg (4)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-2743 חֲלָצַיִם (ḥǎ lā∙ṣǎ∙ yim): sustantivo femenino dual; ≡ H2504; TWOT-668 —
1. LN-8 cintura, o sea, el área entre las costillas inferiores y los huesos de las caderas(Isa 5:27; Isa 11:5; Isa 32:11 +);
2. LN-8 lomos, el área del cuerpo usada para procreación (Gén 35:11 +);
3. LN-9.41-9.45 descendiente, formalmente, carne y sangre, o sea, uno que es un descendiente directo(1Re 8:19; 2Cr 6:9 +);
4. LN-8 estómago, o sea, la protuberancia en el frente del área entre las costillas inferiores y los huesos de las caderas(Jer 30:6 +);
5. LN-26 corazón, el centro del ser de uno (Job 31:20 +);
6. LN-27.55-27.60 unidad: אָזַר (ʾā∙ zǎ r)… חֲלָצַיִם (ḥǎ lā∙ṣǎ∙ yim) estar mentalmente preparado, formalmente, ceñir los lomos, (Job 38:3; Job 40:7 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
חלץ
châlâts
BDB Definición:
1) lomos.
1a) como sede de la virilidad.
1b) como ceñidos.
1c) como sede del dolor (dolores de parto de la mujer).
Parte del Discurso: sustantivo femenino plural
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: a partir de H2502 (en el sentido de fuerza)
La misma palabra por número de TWOT: 668? (668b).
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(II) חלץ QAL:
Ceñirse, prepararse para ir a la guerra, tomar aliento (Núm 32:21). — jalutséi ha-tsabá = soldados listos para la guerra (Jos 4:13). — Part. חָלוּץ; Const.pl. חֲלוּצֵי (Ver también חֲלָצַיִם).
NIFAL:
Armarse, prepararse para la guerra (Núm 32:17, Núm 32:20). — Impf. נֵחָלֵץ, תֵּחָֽלְצוּ; Impv. הֵחָֽלְצוּ; Part. נֶחֱלָץ.
HIFIL:
Fortalecer (Isa 58:11). — Impf. יַחֲלִיץ.
— (III) חלץ NIFAL:
Ser librado (Sal. 60:7/Sal 60:5). — Impf. יֵחָלֵֽצוּ, יֵחָֽלְצוּן.
PIEL:
Librar (2Sa 22:20; Sal. 6:5/Sal 6:4). — Impv. חַלְּצָה; Suf. חַלְּצֵנִי.
— חֶלֶץ Ver bajo Dual חֲלָצַיִם.
— חֲלָצַיִם Lomos, caderas (Gén 35:11; Jer 30:6). — Paus. חֲלָצָֽיִם; Suf. חֲלָצָיו.