Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2506 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2506 – Números de Strong

Número Strong: H2506
Lexema: חֵקֶל
Transliteración: kjélec
Categoría gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;
(TH)

Apariciones en BHS: 67
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

חֵקֶל kjélec; de H2505; prop. suavidad (de la lengua); también porción asignada: — campo, galardón, hacienda, heredad, herencia, lisonja, parte, porción, ración, zalamería.


Equivalencia BDB o OSHL: h.db.ab, h.da.ab
Equivalencia TWOT: 669a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2749, GK-H2750
Equivalencia Griega en la LXX: (Ἀκελδαμά) G184


Etimología:


Cognados:
kjélec (חֵקֶל) H2506; kjalác (חָלַק) H2505; kjaluccá (חֲלֻקָּה) H2515; kjelquí (חֶלְקִי) H2516; Kjélec (חֵלֶק) H2507; kjelcá (חֶלְקָה) H2513; Kjelcát (חֶלְקַת) H2520; Kjilquiyá (חִלְקִיָּה) H2518; makjalóquet (מַחֲלֹקֶת) H4256; Kjelcát jatstsurim (חֶלְקַתהַצֻּרִים) H2521; Kjelcái (חֶלְקַי) H2517


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֲלָקִ֖ים): subs.m.pl.a (6)
(חֶלְקֵיהֶֽם׃ס): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (1)
(חֵ֨לֶק): subs.m.sg.a (24)
(חֶלְקִ֤י): subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg (7)
(חֶלְקֵ֔ךְ): subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg (1)
(חֶלְקְךָ֙): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (3)
(חֶלְקָ֥ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (4)
(חֶלְקֹ֔ו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (6)
(חֵ֥לֶק): subs.m.sg.c (15)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2749 I. חֵלֶק (ḥē∙ lěq): sustantivo masculino; ≡ H2506; TWOT-669a -LN-33.26-33.34 unidad: חֵלֶק שָׂפָה (ḥē∙ lěq śā∙p̄ā(h)) palabras seductoras, formalmente, suavidad de labios, o sea, forma y contenido de hablar para persuadir, en contexto palabras sexualmente sugestivas o seductoras (Pro 7:21 +).

——————————

DH-2750 II. חֵלֶק (ḥē∙ lěq): sustantivo masculino; ≡ H2506; TWOT-669a —

1. LN-63.13-63.20 parte de algo, porción, asignación, una parte de algo, lo que implica que está asignado (Gén 14:24; Deu 10:9);

2. LN-1.39-1.45 parcela de tierra, o sea, una relativamente pequeña parcela de tierra (2Re 9:10);

3. LN-38.14-38.20 recompensa (Sal 17:14; Ecl 2:10);

4. LN-13.104-13.163 destino, porción, o sea, lo que sucede con un enfoque en algo repartido por elección(Job 20:29; Job 27:13; Ecl 3:22; Hab 1:16);

5. LN-12.1-12.42 unidad: חֵלֶק יַעֲקֹב (ḥē∙ lěq yǎ∙ʿǎ) Porción de Jacob, o sea, un título del Señor (Jer 10:16; Jer 51:19).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חלק

chêleq

BDB Definición:

1) porción, ración, parte, territorio.

1a) porción, cuota.

1b) porción, tracto, parcela (de tierra).

1c) la porción de uno, la posesión de uno.

1d) parte (escogida).

1e) porción, premio (de Dios).

2) suavidad, seducción, adulación.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H2505

La misma palabra por número de TWOT: 669a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(II) חלק QAL:
1) Repartirse, recibir su parte (1Sa 30:24).
2) Repartir (Job 39:17).
3) Asignar (Deu 4:19).
4) Distribuir en grupos (1Cr 23:6).
5) Ser participante o cómplice (Pro 29:24). — Perf. חָלֵק; Impf. יַחֲלֹק; Impv. חִלְקוּ; Inf. חֲלֹק; Part. חוֹלֵק.
NIFAL:
1) Ser repartido (Núm 26:53).
2) Dividirse (1Re 16:21).
3) Atacar dividiéndo sus fuerzas en columnas de ataque (Gén 14:15). — Impf. יֵחָלֵק; Vaif. וַיֵּחָלֵק.
PIEL:
1) Repartir (1Re 18:6).
2) Dispersar (Gén 49:7; Lam 4:16). — Perf. חִלֵּֽקוּ; Suf. חִלְּקָם; Impf. יְחַלֵּק; Impv. חַלֵּק; Inf. חַלֵּק; Suf. חִלְּקָם.
PUAL:
Ser repartido (Amó 7:17). — Perf. חֻלָּק; Impf. תְּחֻלָּֽק.
[HIFIL]:
En Jer 37:12, en lugar de לַחֲלִק מִשָּׁם se sugiere leer לַחֲלֹק שָׁם, «para recibir su parte allí»; luego se trataría de una forma de Qal y no de Hifil.
HITPAEL:
Dividirse algo (Jos 18:5). — Perf. הִתְחַלְּקוּ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez