Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2513 – Números de Strong
Número Strong: H2513
Lexema: חֶלְקָה
Transliteración: kjelcá
Categoría gramatical: (OS) Sustantivo, Femenino;
(TH)
Apariciones en BHS: 29
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ חֶלְקָה kjelcá; fem. de H2506; prop. suavidad; fig. lisonja; también una porción asignada: — blando, blandura, campo, deslizadero, extremo, halagüeñas, heredad, lisonjero, paga, parcela, parte, pequeño, porción, terreno, no tener vello.
Equivalencia BDB o OSHL: h.da.ae, h.db.ad
Equivalencia TWOT: 670c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2753, GK-H2754
Equivalencia Griega en la LXX: (γυμνός) G1131, (δόλιος) G1386, (μερίς) G3310
Etimología:
—
Cognados:
kjélec (חֵקֶל) H2506; kjalác (חָלַק) H2505; kjaluccá (חֲלֻקָּה) H2515; kjelquí (חֶלְקִי) H2516; Kjélec (חֵלֶק) H2507; kjelcá (חֶלְקָה) H2513; Kjelcát (חֶלְקַת) H2520; Kjilquiyá (חִלְקִיָּה) H2518; makjalóquet (מַחֲלֹקֶת) H4256; Kjelcát jatstsurim (חֶלְקַתהַצֻּרִים) H2521; Kjelcái (חֶלְקַי) H2517
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֲלָקֹות): subs.f.pl.a (4)
(חֶלְקָה֙): subs.f.sg.a (10)
(חֶלְקָתִ֑י): subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg (1)
(חֶלְקָתָ֣ם): subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(חֶלְקַ֥ת): subs.f.sg.c (13)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-2753 I. חֶלְקָה (ḥě l∙ qā(h)): sustantivo femenino; ≡ H2513; TWOT-670c —
1. LN-8 unidad: חֶלְקָה צַוָּאר (ḥě l∙ qā(h) ṣwʾr) parte suave del cuello, formalmente, suavidad del cuello, o sea, una parte del cuello al que no le crece cabello de la cabeza o facial (Gén 27:16 +);
2. LN-33.365-33.367 unidad: חֶלְקָה לָשֹׁון (ḥě l∙ qā(h) lā∙šôn) adulación, formalmente, suavidad de lengua, o sea, discurso que adula o seduce (Pro 6:24 +), nota: esta forma es difícil de distinguirse de la fem. de DH-2747.
——————————
DH-2754 II. חֶלְקָה (ḥě l∙ qā(h)): sustantivo femenino; ≡ H2513; TWOT-670c -LN-1.39-1.45 extensión de tierra, porción, o sea, un pedazo de tierra (Gén 33:19; Deu 33:21; Jos 24:32; Rut 2:3; Rut 4:3; 2Sa 14:30 (2×),2Sa 14:31; 2Sa 23:11, 2Sa 23:12; 2Re 3:19, 2Re 3:25; 2Re 9:21, 2Re 9:25, 2Re 9:26 (2×); 1Cr 11:13, 1Cr 11:14; Job 24:18; Jer 12:10 (2×); Amó 4:7 (2×) +), nota: en algunos contextos el enfoque de ser una parte de un pedazo más grande de terreno se ha perdido totalmente, y entonces es sólo una extensión de tierra de un tamaño no determinado.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
חלקה
chelqâh
BDB Definición:
1) porción, parcela.
1a) del suelo.
2) parte lisa, suavidad, adulación.
2a) tersura, parte lisa.
2b) deslizaderos.
2c) suavidad, adulación.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H2506
La misma palabra por número de TWOT: 670c.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) חֶלְקָה Suavidad (Pro 6:24). — jelqát tsavaráv = la parte suave de su cuello, es decir, la que carece de vello. — Const. חֶלְקַת.
— (II) חֶלְקָה Parte, parcela, campo (Gén 33:19; 2Re 3:19). — Const. חֶלְקַת; Suf. חֶלְקָתָם.