Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2873 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2873 – Números de Strong

Número Strong: H2873
Lexema: טָבַח
Transliteración: tabákj
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 11
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

טָבַח tabákj; raíz prim.; matar, masacrar (animales u hombres): — degollar, matadero, matar.


Equivalencia BDB o OSHL: i.ac.aa
Equivalencia TWOT: 786
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3180
Equivalencia Griega en la LXX: (θύω) G2380, (σφαγή) G4967, (σφάζω) G4969


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: טבח
Derivados: טֶ֫בַח) ṭebaḥ H2874; (טַבָּח) ṭabbāḥ H2876; (טִבְחָה) ṭibḥâ H2878; (טַבָּחָה) ṭabbāḥâ H2879; (מַטְבֵּחַ) maṭbēaḥ H4293;


Cognados:
tabbákj (טַבָּח) H2876; tébakj (טֶבַח) H2874; Tibkját (טִבְחַת) H2880; matbéakj (מַטְבֵּחַ) H4293; Tébakj (טֶבַח) H2875; tabákj (טָבַח) H2873; tibejá (טִבְהָה) H2878; tabbakjá (טַבָּחָה) H2879


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(טֶ֨בַח֙): subs.m.sg.a (1)
(טְבֹ֤חַ): verb.qal.impv.p2.m.sg (1)
(טְבֹ֑וחַ): verb.qal.infc.u.u.u.a (3)
(טְבֹ֗וחַ): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(טָבַ֖חְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(טָבַ֖חְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(טָבְחָ֣ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (1)
(טְבָחֹ֖ו): verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(טָב֣וּחַ): verb.qal.ptcp.u.m.sg.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-3180 טָבַח (ṭā∙ḇǎḥ): verbo; ≡ H2873; TWOT-786 -LN-20.61-20.88 (qal) matar, sacrificar, matar, o sea, matar a un ser viviente, lo que da a entender que no hubo disputa alguna durante el acto (Gén 43:16; BHS Exo 21.37 [BE Éxo 22:1]; 1Sa 25:11; Sal 37:14; Pro 9:2; Jer 11:19; Jer 25:34; Jer 51:40; Lam 2:21; BHS Eze 21.15 [BE Eze 21:10] +); (qal pas.) masacrado (Deu 28:31 +), nota: para BHS Eze 21.20 [BE Eze 21:15], véase DH-18 H19.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

טבח

ṭâbach

BDB Definición:

1) matar, asesinar, aniquilar, matar sin piedad.

1a) (Qal).

1a1) matar, aniquilar.

1a2) asesinar, matar sin piedad (fig.).

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 786.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

טבח QAL:
Matar, degollar un animal (Gén 43:16; Jer 25:34). — Perf. טָבַחְתָּ; Impv. טְבֹחַ; Inf. לִטְבּוֹחַ; Part.pas. טָבוּחַ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez