Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2934 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2934 – Números de Strong

Número Strong: H2934
Lexema: טָמַן
Transliteración: tamán
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 31
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

טָמַן tamán; raíz prim.; esconder (por cubrir encima): — cubrir, encubrir, esconder.


Equivalencia BDB o OSHL: i.ba.aa
Equivalencia TWOT: 811
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3243
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐγκρύπτω) G1470, (ἐκπορεύομαι) G1607, (κρύπτω) G2928, (ὑπομένω) G5278


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: טמן
Derivados: מַטְמוֹן) maṭmôn H4301;


Cognados:
tamán (טָמַן) H2934; matmón (מַטְמוֹן) H4301


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(טָ֭מוּן): adjv.qal.ptcp.u.m.sg.a (1)
(טְמ֥וּנֵי): subs.qal.ptcp.u.m.pl.c (1)
(טָּמֽוּן׃): subs.qal.ptcp.u.m.sg.a (1)
(יַּטְמִֽנוּ׃): verb.hif.wayq.p3.m.pl (2)
(הִטָּמֵ֖ן): verb.nif.impv.p2.m.sg (1)
(טָמְנֵ֣ם): verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(טָמְנֵ֥הוּ): verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(טְמֹ֖ון): verb.qal.infc.u.u.u.a (1)
(טָמְנֹו־): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(טְמֹ֣ון): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(טָמָ֑נְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(טְמַנְתִּ֣יו): verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(טְמַנְתָּ֤ם): verb.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(טָ֘מַ֤ן): verb.qal.perf.p3.m.sg (3)
(טָמְנ֖וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (6)
(טְמוּנָ֛ה): verb.qal.ptcp.u.f.sg.a (1)
(טְמוּנִ֥ים): verb.qal.ptcp.u.m.pl.a (1)
(טָמ֪וּן): verb.qal.ptcp.u.m.sg.a (2)
(אֶטְמְנֵ֖הוּ): verb.qal.wayq.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(תִּטְמְנֵם֙): verb.qal.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.pl (1)
(יִּטְמֹ֤ן): verb.qal.wayq.p3.m.sg (1)
(יִּטְמְנֵ֖הוּ): verb.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-3243 טָמַן (ṭā∙ mǎ n): verbo; ≡ H2934; TWOT-811 —

1. LN-28.68-28.83 (qal) esconder, ocultar, o sea, cubrir un objeto con el propósito de no dar a conocer algo (Jos 2:6); (qal pas.) estar escondido (Deu 33:19; Jos 7:21, Jos 7:22; Job 3:16; Job 18:10 +); (nif) esconderse (Isa 2:10 +); (hif) mantener escondido (2Re 7:8 (2×) +);

2. LN-19.55 (qal) enterrar, o sea, colocar objetos en el suelo y cubrir con tierra o material (Gén 35:4), nota: acción realizada con el propósito de esconderse o de enterrar a los muertos; (qal pas.) enterrado (Job 40:13 +);

3. LN-39.51 (qal) acechar, formalmente, estar oculto, o sea, ocultarse para un ataque en el momento correcto (Job 20:26 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

טמן

ṭâman

BDB Definición:

1) ocultar, esconder, enterrar.

1a) (Qal).

1a1) ocultar.

1a2) esconder, ocultar, poner en secreto (participio).

1a3) oscuridad (participio).

1b) (Nifal) ocultarse uno mismo.

1c) (Hifil) ocultar.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 811.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

טמן QAL:
Esconder, enterrar (Sal. 9:16/Sal 9:15; Job 40:13). — Perf. טָמַן; Impf.vaif. וַיִּטְמֹן; Impv. טָמְנֵהוּ; Inf. טְמוֹן; Suf. טָמְנוֹ; Part. טָמוּן; Const.pl. טְמֻנֵי.
NIFAL:
Esconderse (Isa 2:10). — Impv. הִטָּמֵן.
HIFIL:
Esconder (2Re 7:8). — Impf.vaif. וַיַּטְמִנוּ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez