Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2962 – Números de Strong
Número Strong: H2962
Lexema: טֶרֶם
Transliteración: térem
Categoría gramatical: Preposición
Apariciones en BHS: 56
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ טֶרֶם térem; de una raíz que no se usa apar. sign. interrumpir o suspender; prop. no ocurrencia; usado adv. no todavía o antes: — antes que, aún, aún no, no todavía.
Equivalencia BDB o OSHL: i.bn.aa
Equivalencia TWOT: 826
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3270
Equivalencia Griega en la LXX: (οὐδέπω) G3764
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: טרם
Derivados: טְרוֹם) ṭĕrôm H2958;
Cognados:
térem (טֶרֶם) H2962; teróm (טְרוֹם) H2958
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(טֶ֛רֶם): advb.u.sg.a (11)
(טֶ֣רֶם): conj.u.sg.c (5)
(נֶ֣גֶד): subs.m.sg.c (1)
(טֶ֣רֶם): subs.u.sg.c (39)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-3270 טֶרֶם (ṭě∙ rěm): adverbio de tiempo [Holladay: conjunción y prep osición]; ≡ H2962; TWOT-826 —
1. LN-67.17-67.64 antes, o sea, perteneciente a un punto de tiempo previo a otro punto de tiempo (Gén 19:4), nota: para Ketiv en Rut 3:14, véase DH-3266 H2958;
2. LN-69.2-69.6 no, no, o sea, un marcador que niega una declaración (Éxo 9:30);
3. LN-67.118-67.135 todavía no, o sea, la negación de un tiempo prolongado hasta y más allá de un punto esperado (1Sa 3:7).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
טרם
ṭerem
BDB Definición:
1) antes, todavía no, antes de que.
Parte del Discurso: preposición
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de una raíz no utilizada que aparentemente significa interrumpir o suspender
La misma palabra por número de TWOT: 826.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
טֶרֶם
1) Aun no (Gén 2:5; Gén 24:15).
2) Antes (Sal 90:2; Isa 17:14). — Con Prep. su significado es el mismo:
a) be-térem (Sal 90:2). b) mi-térem (Hag 2:15). c) Con לֹא pleonástico:
be-térem lo yabó = antes que venga (Sof 2:2-6).