Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3025 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3025 – Números de Strong

Número Strong: H3025
Lexema: יָגֹר
Transliteración: yagór
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

יָגֹר yagór; raíz prim.; temer: — temer.


Equivalencia BDB o OSHL: j.ap.aa
Equivalencia TWOT: 843
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3336
Equivalencia Griega en la LXX: (ἔκφοβος) G1630, (εὐλαβέομαι) G2125, (φοβέω) G5399


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: יגר
Derivados: יָגוֹר) yāgôr H3016;


Cognados:
yagór (יָגֹר) H3025; yagór (יָגוֹר) H3016


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יָגֹ֥רְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (4)
(יָגֹ֖רְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-3336 יָגֹר (y ā∙ḡōr): verbo; ≡ H3025; TWOT-843 -LN-25.223-25.250 (qal) miedo, pavor, o sea, tener ansiedad acerca de un acontecimiento futuro que es temido o desagradable (Deu 9:19; Deu 28:60; Job 3:25; Job 9:28; Sal 119:39 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

יגר

yâgôr

BDB Definición:

1) (Qal) temer, tener pavor, tener miedo.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 843.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

יגר QAL:
Tener miedo de lo por venir (Deu 9:19). — Perf. יָגׄרְתִּי (Ver también III גור).

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez