Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3046 – Números de Strong
Número Strong: H3046
Lexema: יְדַע
Transliteración: yedá
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 47
Idioma: Arameo
Definición Strong:
→ יְדַע yedá (cald.); corresp. a H3045: — conocer, dar a conocer, enseñar, entender, mostrar, notorio, reconocer, revelar, saber.
Equivalencia BDB o OSHL: xj.ac.aa
Equivalencia TWOT: 2765
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10313
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐξομολογέω) G1843, (ὑποδείκνυμι) G5263
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: ידע
Derivados: מַנְדַּע) mandaʿ H4486;
Cognados:
mandá (מַנְדַּע) H4486; yedá (יְדַע) H3046
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יָדְעֵ֥י): subs.peal.ptca.u.m.pl.c (1)
(אֲהֹודְעִנֵּֽהּ׃): verb.haf.impf.p1.u.sg.prs.p3.f.sg (1)
(תְּהֹודְעֽוּן׃): verb.haf.impf.p2.m.pl (1)
(תְהֹֽודְעֻנַּ֜נִי): verb.haf.impf.p2.m.pl.prs.p1.u.sg (2)
(יְהֹודְע֔וּן): verb.haf.impf.p3.m.pl (1)
(יְהֹֽודְעֻנַּֽנִי׃): verb.haf.impf.p3.m.pl.prs.p1.u.sg (1)
(יְהֹודַֽע׃): verb.haf.impf.p3.m.sg (1)
(יְהֹודְעִנַּֽנִי׃): verb.haf.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(הֹודָעָ֥ה): verb.haf.infc.u.u.u.a (1)
(הֹודָ֣עֻתַ֔נִי): verb.haf.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (4)
(הֹודָעוּתָ֑ךְ): verb.haf.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg (1)
(הֹודַ֥עְנָא): verb.haf.perf.p1.u.pl (1)
(הֹודַעְתֶּֽנָא׃): verb.haf.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl (1)
(הֹֽודַעְתַּ֨נִי֙): verb.haf.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(הֹודַ֣ע): verb.haf.perf.p3.m.sg (4)
(הֹודְעָ֖ךְ): verb.haf.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg (1)
(מְהֹודְעִ֗ין): verb.haf.ptca.u.m.pl.a (3)
(אִנְדַּ֕ע): verb.peal.impf.p1.u.sg (1)
(תִנְדַּע֒): verb.peal.impf.p2.m.sg (5)
(יִנְדְּע֣וּן): verb.peal.impf.p3.m.pl (1)
(דַּ֤ע): verb.peal.impv.p2.m.sg (1)
(יִדְעֵ֗ת): verb.peal.perf.p1.u.sg (1)
(יְדַֽעְתָּ׃): verb.peal.perf.p2.m.sg (1)
(יְדַ֜ע): verb.peal.perf.p3.m.sg (2)
(יָדְעִ֖ין): verb.peal.ptca.u.m.pl.a (1)
(יָדְעֵ֖י): verb.peal.ptca.u.m.pl.c (1)
(יָדַ֖ע): verb.peal.ptca.u.m.sg.a (3)
(יְדִ֣יעַ׀): verb.peal.ptcp.u.m.sg.a (4)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DA-10313 יְדַע (yeḏǎʿ): verbo; DH-3359 H3045 ≡ H3046; TWOT-2765 —
1. LN-32.11-32.18 (peal) conocer, entender, reconocer, implicando conocimiento personal (BHS Dan 4.6 [BE Dan 4:9]);
2. LN-33.274 reconocimiento, hacer una confesión, admitir públicamente, implicando lealtad (BHS Dan 4.22 [BE Dan 4:25], BHS Dan 4.23 [BE Dan 4:26], BHS Dan 4.29 [BE Dan 4:32]; Dan 5:21);
3. LN-28.1-28.16 (peal pas.) saber, tener conocimiento, con el énfasis en la información dada o recibida (Esd 4:12);
4. LN-28.28-28.56 (hafel) hacer conocer, decir, informar (Esd 4:14);
5. LN-33.134-33.155 explicar, interpretar, decir el significado (Dan 2:15; Dan 7:16)
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ידע
(Arameo)
yeda‛
BDB Definición:
1) saber.
1a) (P’al) saber.
1b) (Aphel) hacer que alguien sepa, comunicar, informar, hacer saber.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: correspondiente a H3045
La misma palabra por número de TWOT: 2765.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(AR) ידע PEAL:
1) Saber (Dan. 6:11/Dan 6:10).
2) Conocer (Dan 2:22; Esd 7:25).
3) Darse cuenta (Dan 2:8). — Perf. יְדַע; Impf. תִּנְדַּע; Impv. דַּע; Part. יָדַע; Pl. יָֽדְעִין; Const. יָֽדְעֵי; Pas. יְדִיעַ.
HAFEL:
1) Dar a conocer (Dan 2:5).
2) Enseñar, instruir (Esd 7:25). — Perf. הוֹדַע; Suf. הוֹדְעָךְ; Impf. יְהוֹדַע; Pl. יְהוֹדְעוּן; Suf. יְהוֹדְעִנַּנִי; Inf. הוֹדָעָה; Suf. הוֹדָעוּתַנִי; Part.pl. מְהוֹדְעִין.