Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3707 – Números de Strong
Número Strong: H3707
Lexema: כָּעַס
Transliteración: kaás
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 53
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ כָּעַס kaás; raíz prim.; afligirse, atormentarse; por impl. afligirse, rabiar, estar indignado: — afán, airar, despertar, dolor, encender, enfurecer, enojar, entristecer, ira, irritar.
Equivalencia BDB o OSHL: k.cn.aa
Equivalencia TWOT: 1016
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4087
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀθυμέω) G120, (θυμόω) G2373, (μεριμνάω) G3309, (παραπικραίνω) G3893, (παροξύνω) G3947, (παροργίζω) G3949, (πικραίνω) G4087
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: כעס
Derivados: כַּ֫עַס) kaʿas H3708a; (כַּ֫עַשׂ) kaʿaś H3708b;
Cognados:
káas (כַּעַס) H3708; kef (כֵּף) H3710; kaás (כָּעַס) H3707
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אַכְעִיסֵֽם׃): verb.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl (1)
(תַכְעִ֤יסוּ): verb.hif.impf.p2.m.pl (1)
(תַּכְעִסֶ֑נָּה): verb.hif.impf.p3.f.sg.prs.p3.f.sg (1)
(יַכְעִיסֻֽהוּ׃): verb.hif.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.sg (1)
(הַכְעִ֔יס): verb.hif.infc.u.u.u.a (6)
(הַכְעִיסֵ֔נִי): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (13)
(הַכְעִיסֹֽו׃): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (6)
(הִ֨כְעַסְתִּ֔י): verb.hif.perf.p1.u.sg (1)
(הִכְעַ֔סְתָּ): verb.hif.perf.p2.m.sg (1)
(הִכְעִ֥יס): verb.hif.perf.p3.m.sg (2)
(הִכְעִיסֹ֖ו): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הִכְעִ֖יסוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (1)
(הִכְעִס֛וּנִי): verb.hif.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg (1)
(מַכְעִסִ֥ים): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (5)
(יַּכְעִיסוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (2)
(יַּכְעִיס֥וּהוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg (1)
(יַּכְעֵ֕ס): verb.hif.wayq.p3.m.sg (2)
(כִֽעֲסַ֤תָּה): verb.piel.perf.p3.f.sg.prs.p3.f.sg (1)
(כִּעֲס֖וּנִי): verb.piel.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg (1)
(אֶכְעַ֖ס): verb.qal.impf.p1.u.sg (1)
(כְעֹ֑וס): verb.qal.infc.u.u.u.a (1)
(כָעָ֗ס): verb.qal.perf.p3.m.sg (1)
(יִּכְעַ֨ס): verb.qal.wayq.p3.m.sg (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-4087 כָּעַס (k ā∙ʿǎ s): verbo; ≡ H3707; TWOT-1016 -LN-88.171-88.191 (qal) estar enojado, estar irritado, estar enfadado, o sea, estar en un estado de desagrado fuerte (2Cr 16:10; BHS Neh 3.33 [BE Neh 4:1]; Sal 112:10; BHS Ecl 5.16 [BE Ecl 5:17]; Ecl 7:9; Eze 16:42 +), nota: algunos lo analizan Ecl 5:16 como DH-4088; (piel) irritar, provocar (Deu 32:21; 1Sa 1:6 +); (hif) provocar a ira o enojo (1Sa 1:7), nota: la provocación puede ser verbal o puede ser expresada en una acción.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
כּעס
ka‛as
BDB Definición:
1) estar enojado, ser vejado, estar indignado, estar enojado, estar entristecido, provocar a enojo e ira.
1a) (Qal).
1a1) ser atormentado, indignarse.
1a2) estar enojado.
1b) (Piel) provocar a ira.
1c) (Hifil).
1c1) vejar.
1c2) vejar, provocar a ira.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1016.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
כעס QAL:
Irritarse, molestarse (Sal 112:10). — Perf. כָּעַס; Paus. כָּעָֽס; Impf. יִכְעַס; Inf. כְּעוֹס.
PIEL:
Indignar, causar indignación (Deu 32:21; 1Sa 1:6). — Perf.suf. כִּעֲסוּנִי, כִּעֲסַתָּה.
HIFIL:
1) Provocar, irritar (1Sa 1:7).
2) Perturbar (Eze 32:9).
3) Provocar a ira (1Re 14:9). — Perf. הִכְעִיס, הִכְעַסְתִּי; Impf. תַּכְעִיסוּ; Inf. הַכְעִיס; Part. מַכְעִיסִים.