Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3709 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3709 – Números de Strong

Número Strong: H3709
Lexema: כַּף
Transliteración: kaf
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 193
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

כַּף kaf; de H3721; hueco de la mano o palma (así la pata de un animal, de la suela, e incluso el tazón de un plato u honda, manija de un perno, hojas de una palmera); fig. poder: — cuchara, cucharilla, cucharón, encaje, escudilla, garra, manecilla, mano, nube, palma, pata, pisada, planta, poder, puñado.


Equivalencia BDB o OSHL: k.cs.ab
Equivalencia TWOT: 1022a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4090
Equivalencia Griega en la LXX: (δάκτυλος) G1147, (ἴχνος) G2487, (κλάδος) G2798, (πῆχυς) G4083, (πλάτος) G4114, (τρύβλιον) G5165, (χείρ) G5495


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (כָּפַף) kāpap H3721


Cognados:
kaf (כַּף) H3709; kafáf (כָּפַף) H3721; kippá (כִּפָּה) H3712


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(כַפַּ֔י): subs.f.du.a (24)
(כַּ֝פֵּ֗ינוּ): subs.f.du.a.prs.p1.u.pl (1)
(כַּפַּ֗יִךְ): subs.f.du.a.prs.p2.f.sg (1)
(כַפֵּיכֶם֙): subs.f.du.a.prs.p2.m.pl (2)
(כַּפֶּֽיךָ׃): subs.f.du.a.prs.p2.m.sg (4)
(כַפֶּ֗יהָ): subs.f.du.a.prs.p3.f.sg (5)
(כַפֵּ֑ימֹו): subs.f.du.a.prs.p3.m.pl (4)
(כַּפָּ֖יו): subs.f.du.a.prs.p3.m.sg (16)
(כַּפֵּ֣י): subs.f.du.c (5)
(כַפֹּ֔ות): subs.f.pl.a (8)
(כַּפֹּתָיו֙): subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg (2)
(כַפֹּ֥ות): subs.f.pl.c (13)
(כָ֑ף): subs.f.sg.a (14)
(כַפִּֽי׃): subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg (9)
(כַּפֶּ֑ךָ): subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg (5)
(כַּ֭פָּהּ): subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg (2)
(כַפֹּ֥ו): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (12)
(כַּ֖ף): subs.f.sg.c (66)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4090 כַּף (kǎp ̄): sustantivo femenino; ≡ H3709; TWOT-1022a —

1. LN-4.1-4.37 pata, o sea, el pie de un animal (Lev 11:27);

2. LN-8.9-8.69 mano, o sea, parte del cuerpo en la extremidad de los brazos (incluyendo los dedos), muy importante para la manipulación y la habilidad de hacer cosas (2Sa 18:14);

3. LN-8.9-8.69 palma de la mano, o sea, la parte acolchada de la mano, la cual cuando está mirando hacia arriba puede retener líquido;

4. LN-8.9-8.69 planta del pie, o sea, la parte inferior acolchada del pie, que hace contacto con el suelo;

5. LN-6.14-6.22 manilla, o sea, la parte de una puerta que uno agarra para cerrar o abrir la misma (Cnt 5:5);

6. LN-6.29-6.40 bolsillo de una honda, o sea, la parte de la honda que sostiene la piedra antes de lanzarla (1Sa 25:29);

7. LN-8.9-8.69 encaje, o sea, un lugar abierto o cavidad de una articulación para conectar las partes (BHS Gen 32.33 [BE Gén 32:32]);

8. LN-6.118-6.151 plato, sartén poco profundo, o sea, un recipiente de metal (Núm 7:14-80 mencionado múltiples veces), nota: en el contexto un recipiente para quemar incienso, nota: para otra forma léxica con el mismo significado Lev 23:40 (hoja de palma), véase DH-4093;

9. LN-37.1-37.32 control, formalmente, mano, o sea, estar bajo el poder de otro (Jue 6:13);

10. LN-59.11-59.22 unidad: מָלֵא כַּף (m ā∙lē(ʾ) kǎp̄) puñado, o sea, un monto que puede ser sostenido en la mano, como una medida general de volumen (Lev 9:17), nota: no está claro si la medida es con la mano cerrada o abierta, véase también dominio LN-81;

11. LN-59.11-59.22 unidad: מְלֹא כַּף (me lō(ʾ) kǎ p̄) puñado, o sea, un monto que puede ser sostenido en la mano, como una medida general de volumen (1Re 17:12), nota: no está claro si la medida es con la mano abierta o cerrada, véase también dominio LN-81;

12. LN-21.6-21.8 unidad: שִׂים נֶפֶשׁ בְּ־ כַּף (śîm ně∙ p̄ěš b- kǎp̄) vivir en peligro, formalmente, tomar la vida en las manos, o sea, asumir un gran riesgo (1Sa 19:5).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

כּף

kaph

BDB Definición:

1) palma, mano, planta, palma de la mano, hueco o palma de la mano.

1a) palma, hueco o palma de la mano.

1b) poder.

1c) planta (del pie).

1d) hueco, objetos, objetos de flexión, objetos doblados.

1d1) de la juntura del muslo.

1d2) cazuela, vaso (como hueco).

1d3) hueco (de la honda).

1d4) ramas o frondas en forma de mano (de las palmeras).

1d5) asas (como dobladas).

Parte del Discurso: sustantivo femenino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H3721

La misma palabra por número de TWOT: 1022a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

כַּף
1) Palma de la mano (Lev 14:15).
2) Mano (Deu 25:12).
3) Planta del pie (Jos 3:13).
4) Objetos parecidos a la palma de la mano:
a) kaf ha-yárej = encaje de la articulación de la cadera, que es semejante al hueco de la mano (Gén 32:26). b) kaf kéla = hueco de la honda donde se coloca la piedra para ser arrojada (1Sa 25:29). c) ha-kapót = las cucharas (1Re 7:50). d) kapót ha-man’úl = manecilla del cerrojo (Cnt 5:5). — a) meló jaf = puñado (1Re 17:12). b) nafshí be-japí = mi vida está en mi mano, es decir, está en constante peligro (Sal 119:109). c) va-yakú jaf = y golpearon las palmas, es decir, aplaudieron (2Re 11:12). d) va-yispóq et kapáv = y dio palmadas expresando ira (Núm 24:10). — Paus. כָּֽף; Suf. כַּפִּי; Dual, כַּפַּיִם; Const. כַּפֵּי; Suf. כַּפֹתָיו.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez