Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3835 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3835 – Números de Strong

Número Strong: H3835
Lexema: לָבַן
Transliteración: labán
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 8
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

לָבַן labán; raíz prim.; ser (o llegar a ser) blanco; también (como nom. de H3843) hacer ladrillos: — blanco, emblanquecer, hacer ladrillos.


Equivalencia BDB o OSHL: l.ak.aa, l.ak.ao
Equivalencia TWOT: 1074h
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4235, GK-H4236
Equivalencia Griega en la LXX: (λευκαίνω) G3021


Etimología:


Cognados:
Leboná (לְבוֹנָה) H3829; lebaná (לְבָנָה) H3842; Libná (לִבְנָה) H3841; labán (לָבָן) H3836; Labán (לָבָן) H3837; leboná (לְבוֹנָה) H3828; labán (לָבַן) H3835; Libní (לִבְנִי) H3845; malbén (מַלְבֵּן) H4404; libná (לִבְנָה) H3840; libní (לִבְנִי) H3846; libné (לִבְנֶה) H3839; mut (מוּת) H4192; Lebaná (לְבָנָא) H3838; lebená (לבֵנָה) H3843; Lebanón (לְבָנוֹן) H3844


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אַלְבִּֽין׃): verb.hif.impf.p1.u.sg (1)
(יַלְבִּ֔ינוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (1)
(לְבֵּ֖ן): verb.hif.infc.u.u.u.a (1)
(הִלְבִּ֖ינוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (1)
(יִֽתְלַבְּנ֤וּ): verb.hit.impf.p3.m.pl (1)
(נִלְבְּנָ֣ה): verb.qal.impf.p1.u.pl (1)
(לְבֹּן֙): verb.qal.infc.u.u.u.a (1)
(לְבֹּ֥ן): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4235 I. לָבַן (l ā∙ḇǎ n): verbo; ≡ H3835; TWOT-1074b, TWOT-1074h —

1. LN-79.26-79.38 (hif) ser blanco, o sea, permanecer en el estado del color blanco como la característica de un objeto, con el significado asociativo de pureza o inocencia (BHS Sal 51.9 [BE Sal 51:7]; Isa 1:18; Joe 1:7 +);

2. LN-88.24-88.35 (hif) ser impecable, o sea, estar en un estado moralmente puro (Dan 11:35 +); (hitp) purificado, mostrarse a uno mismo impecable, o sea, estar en un estado moralmente puro (Dan 12:10 +).

——————————

DH-4236 II. לָבַן (l ā∙ḇǎ n): verbo; ≡ H3835; TWOT-1074b -LN-45 (qal) hacer ladrillos, o sea, un proceso de cocción de arcilla al sol o en horno de barro, algunas veces mezclándolo con materia vegetal para hacerlo más fuerte como un material de construcción (Gén 11:3; Éxo 5:7, Éxo 5:14 +), véase también el dominio LN-7.77-7.79.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

לבן

lâban

BDB Definición:

1) ser blanco.

1a) (Hifil).

1a1) hacer blanco, volverse blanco, purificar.

1a2) mostrar la blancura, ponerse blanco.

1b) (Hitpael) volverse blanco, ser purificado (ético).

2) (Qal) hacer ladrillos.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1074b, 1074h.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(II) לבן QAL:
Hacer adobes o ladrillos (Gén 11:3; Éxo 5:7). — Impf. נִלְבְּנָה; Inf. לִלְבֹּן.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez