Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3909 – Números de Strong
Número Strong: H3909
Lexema: לָט
Transliteración: lat
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 7
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ לָט lat; forma de H3814 o sino part. de H3874; prop. cubierto, i. e. secreto; por impl. encantamiento; también secreto o (adv.) encubiertamente: — encantamiento, calladamente, secreto.
Equivalencia BDB o OSHL: l.ax.ab
Equivalencia TWOT: 1092a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4319
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (לוּט) lûṭ H3874
Cognados:
lat (לָט) H3909; lat (לָאט) H3814; Lotán (לוֹטָן) H3877; Leví (לֵוִי) H3878; lul (לוּל) H3883; lut (לוּט) H3874; Lot (לוֹט) H3876; leviyí (לֵוִיִּי) H3881; lot (לוֹט) H3875
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(לָטֵיהֶ֛ם): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (3)
(לָּ֔ט): subs.m.sg.a (4)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-4319 לָט (l āṭ): sustantivo masculino; ≡ H3814, H3909; TWOT-1092a —
1. LN-53.96-53.101 artes secretas, encantamientos, o sea, artes mágicas con un enfoque en los elementos secretos y cosas misteriosas en aquellas artes (Éxo 7:22; BHS Éxo 8.3 [BE Éxo 8:7], BHS Éxo 8.14 [BE Éxo 8:18] +);
2. LN-33.117-33.125 unidos: בְּ־ לָט (b- l āṭ) calladamente, o sea, actuando en una manera sin hacer un sonido físico (Jue 4:21; Rut 3:7; BHS 1Sa 24.5 [BE 1Sa 24:4] +); H3814
3. LN-28.68-28.83 unidos: בְּ־ לָט (b- l āṭ) privadamente, o sea, actuando en una manera que es secreta, no pública o generalmente conocida (1Sa 18:22 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
לט
lâṭ
BDB Definición:
1) secreto, misterio, encantamiento.
1a) secreto, secretamente.
1b) misterio, encantamiento.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una forma de H3814 o también participio de H3874
La misma palabra por número de TWOT: 1092a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
לָט Secreto, silencioso:
a) En Jue 4:21, en lugar de בַּלָּאט léase con muchos mss.:
בַּלָּט, «silenciosamente». b) En Éxo 7:22, en lugar de בְּלָטֵיהֶם léase como en el ver. 11:
בְּלַהֲטֵיהֶם, «con sus encantamientos» (Ver לְהָטִים).