Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3928 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3928 – Números de Strong

Número Strong: H3928
Lexema: לִמּוּד
Transliteración: limmúd
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en BHS: 6
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

לִמּוּד limmúd; o לִמֻּד limmúd; de H3925; instruido: — acostumbrar, discípulo, enseñar, habituar, sabio.


Equivalencia BDB o OSHL: l.bq.ab
Equivalencia TWOT: 1116a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4341
Equivalencia Griega en la LXX: (διδακτός) G1318, (παιδεία) G3809


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (לָמַד) lāmad H3925


Cognados:
talmíd (תַּלְמִיד) H8527; malmád (מַלְמָד) H4451; lamád (לָמַד) H3925; Lémek (לֶמֶךְ) H3929; limmúd (לִמּוּד) H3928; Lemuél (לְמוּאֵל) H3927


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(לִּמּוּדִֽים׃): subs.m.pl.a (3)
(לִמֻּדֵ֖י): subs.m.pl.c (2)
(לִמֻּ֣ד): subs.m.sg.c (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4341 לִמֻּד (lim ): adjetivo; ≡ H3928; TWOT-1116a -LN-41.29-41.43 acostumbrado a, o sea, está relacionado con estar familiarizado con algo como un patrón particular de comportamiento (Jer 2:24; Jer 13:23 +).

——————————

לִמֻּד (lim ): sustantivo masculino [servido por DH-4341]; ≡ H3928; TWOT-1116a —

1. LN-36.31-36.43 discípulo, aprendiz, o sea, uno quien es enseñado por otro (Isa 8:16; Isa 50:4 b; Isa 54:13 +);

2. LN-28.28-28.56 unidos: נָתַן (n ā∙ṯǎ n)… לָשֹׁון לִמֻּד (l ā šôn lim) recibir revelación, literalmente, dar a la lengua de un discípulo, o sea, el recibimiento de conocimiento claro dado por Dios, para después ser hablado a otros (Isa 50:4 a +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

למּד / למּוּד

limmûd

BDB Definición:

1) enseñado, aprendido, discipulado.

1a) enseñado.

1b) acostumbrado a (algo).

Parte del Discurso: adjetivo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H3925

La misma palabra por número de TWOT: 1116a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

לִמּוּד
1) Entrenado, habituado (Jer 13:23).
2) Discípulo (Isa 8:16). — leshón limudím = lengua de discípulos, es decir, una lengua adiestrada (Isa 50:4).
— לַמְחוֹת En Pro 31:3 se sugiere leer לְמֹחוֹת, «a las que destruyen» (Ver I מחה). Otros leen לְלַחֲנוֹת, «a las concubinas» (Comp. Dan 5:2).
— לְמַעַן
1) Por causa de, por razón de (1Re 11:39). Muchas veces es traducido «por amor de» (2Re 19:34, RVA).
2) Para, con el propósito de (Gén 37:22).
3) De modo que (Jer 27:12; este uso expresa resultado). — Suf. לְמַעֲנִי.
— לֵנִים Ver Qal de לין.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez