Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4022 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4022 – Números de Strong

Número Strong: H4022
Lexema: מֶגֶד
Transliteración: mégued
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 8
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

מֶגֶד mégued; de una raíz que no se usa prob. sign. ser eminente; prop. cosa distinguida; de aquí, algo valioso, como un producto o fruta: — dulce, lo más escogido, fruto, lo mejor, las mejores dádivas, rico producto, suave.


Equivalencia BDB o OSHL: m.aj.ab
Equivalencia TWOT: 1144a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4458
Equivalencia Griega en la LXX: (ὥρα) G5610


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (מגד) mgd


Cognados:
Magpiásh (מַגְפִּיעָשׁ) H4047; migddaná (מִגְדָּנָה) H4030; Magddiél (מַגְדִּיאֵל) H4025; mégued (מֶגֶד) H4022


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מְגָדִ֔ים): subs.m.pl.a (2)
(מְגָדָֽיו׃): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
(מֶּ֗גֶד): subs.m.sg.c (5)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4458 מֶגֶד (m ě∙ḡěḏ): sustantivo masculino; ≡ H4022, H4030; TWOT-1144a —

1. LN-65.1-65.16 cosa escogida, o sea, lo mejor de una clase o tipo de cosa, que contiene un valor especial (Deu 33:13, Deu 33:14 (2×),Deu 33:15, Deu 33:16;Cnt 4:13, Cnt 4:16 +), nota: en el contexto de las cosas de la naturaleza;

2. LN-57.71-57.124 la mejor dádiva, o sea, una cosa de muy buena calidad o alto valor dada a otro sin compensación (BHS Cnt 7.14 [BE Cnt 7:13] +), véase también DH-4469.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

מגד

meged

BDB Definición:

1) excelencia.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de una raíz no utilizada que probablemente signifique ser eminente

La misma palabra por número de TWOT: 1144a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

מֶגֶד Lo mejor, excelente:
a) En Deu 33:13, en lugar de מִטָּל se sugiere leer con algunos mss. מֵעָל. De este modo, la frase mi-mégued shamáyim me-ál se traduciría:
«con lo mejor de los cielos, arriba» (Comp. Gén 49:25). b) pri megadím = fruto excelente (Cnt 4:13, Cnt 4:16). c) migdanót = objetos preciosos (Gén 24:53; 2Cr 21:3). — Pl. מְגָדִים; Var. מִגְדָנוֹת; Suf. מְגָדָיו.
— מִגְדּיׄל En 2Sa 22:51, en lugar del Qere מִגְדּוֹל léase según el Ketiv y Sal. 18:51/Sal 18:50 :
מַגְדִּיל, «engrandece» (Ver Hifil de גדל).

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez