Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4478 – Números de Strong
Número Strong: H4478
Lexema: מָן
Transliteración: man
Categoría gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;
(TH)
Apariciones en BHS: 14
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ מָן man; de H4100; lit. qué es eso (por así decirlo), i. e. maná (llamado así por la pregunta al respecto): — maná.
Equivalencia BDB o OSHL: m.ck.av, m.ck.au
Equivalencia TWOT: 1209
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4942, GK-H4943
Equivalencia Griega en la LXX: (μάννα) G3131, (ποῖος) G4169, (σκεῦος) G4632
Etimología:
—
Cognados:
Mamré (מַמְרֵא) H4471; man (מָן) H4478; malác (מָלַק) H4454; men (מֵן) H4482; Memukán (מְמוּכָן) H4462
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מָ֣ן): prin.u.u (1)
(מָ֣ן): subs.m.sg.a (12)
(מַנְךָ֙): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-4942 I. מָן (m ān): sustantivo masculino; ≡ H4478;TWOT-1208, TWOT-1209 -LN-5.22 maná, o sea, un alimento dado por Dios de manera sobrenatural (Éxo 16:31, Éxo 16:33, Éxo 16:35 (2×); Núm 11:6, Núm 11:7, Núm 11:9; Deu 8:3, Deu 8:16; Jos 5:12 (2×);Neh 9:20; Sal 78:24 +), nota: los contenidos de este alimento son un asunto de discusión, véase también DH-4943.
——————————
DH-4943 II. מָן (m ān): partícula interrogativa; ≡ H4478; TWOT-1208 -LN-92.11-92.25 ¿qué?, o sea, un marcador interrogativo (Éxo 16:15 +), nota: está relacionado tanto etimológicamente como fonológicamente con DH-4942.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מן
mân
BDB Definición:
1) maná.
1a) el pan del cielo que alimentó los israelitas por 40 años de peregrinación por el desierto.
1b) significa ‘¿Qué es esto?’.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H4100
La misma palabra por número de TWOT: 1208, 1209.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) מָן Maná (Éxo 16:31). — En Éxo 16:5 se indica que esta palabra deriva de la pregunta del pueblo (Ver nota RVA y II מן).
— (II) מָן ¿Qué? (Éxo 16:15).