Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4910 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4910 – Números de Strong

Número Strong: H4910
Lexema: מָשַׁל
Transliteración: mashál
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 81
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

מָשַׁל mashál; raíz prim.; gobernar: — apoderarse, dominador, dominar, dominio, enseñorear, gobernador, gobernante, gobernar, príncipe, regir, regla, reinar, señor, señoreador, señorear, señorío, tirano.


Equivalencia BDB o OSHL: m.dw.aa
Equivalencia TWOT: 1259
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5440


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: משׁל
Derivados: מִמְשָׁל) mimšāl H4474; (מֶמְשָׁלָה) memšālâ H4475; (מֹ֫שֶׁל) mōšel H4915b;


Cognados:
móshel (משֶׁל) H4915; mashál (מָשַׁל) H4910; memshalá (מֶמְשָׁלָה) H4475; mimshál (מִמְשָׁל) H4474


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מָשֹׁ֥ול): advb.qal.infa.u.u.u.a (1)
(הַמְשֵׁ֣ל): subs.hif.infa.u.u.u.a (1)
(מֹּֽושְׁלִ֨ים): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (5)
(מֹשְׁלָ֤יו): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
(מֹֽשְׁלֵי֙): subs.qal.ptca.u.m.pl.c (1)
(מֹושֵׁ֖ל): subs.qal.ptca.u.m.sg.a (15)
(מֹֽשְׁלֹו֙): subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(מֹשֵׁ֥ל): subs.qal.ptca.u.m.sg.c (2)
(תַּ֭מְשִׁילֵהוּ): verb.hif.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הִמְשִׁילָם֙): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(אֶמְשֹׁ֤ל): verb.qal.impf.p1.u.sg (1)
(תִּמְשֹׁ֖ל): verb.qal.impf.p2.m.sg (2)
(תִּמְשֹׁ֑ול): verb.qal.impf.p3.f.sg (1)
(יִמְשְׁלוּ־): verb.qal.impf.p3.m.pl (3)
(יִמְשֹׁ֑ול): verb.qal.impf.p3.m.sg (7)
(מְשָׁל־): verb.qal.impv.p2.m.sg (1)
(מְשֹׁ֬ל): verb.qal.infc.u.u.u.a (6)
(מְשֹׁ֥ל): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(מָשַׁ֣לְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (2)
(מָשָֽׁלָה׃): verb.qal.perf.p3.f.sg (1)
(מָשַׁ֗ל): verb.qal.perf.p3.m.sg (5)
(מָ֣שְׁלוּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (2)
(מֹ֣שְׁלָה): verb.qal.ptca.u.f.sg.a (1)
(מֹשְׁלִ֤ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (3)
(מֹושֵׁ֔ל): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (14)
(מֹשֵׁ֗ל): verb.qal.ptca.u.m.sg.c (1)
(יִּמְשְׁל֥וּ): verb.qal.wayq.p3.m.pl (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-5440 II. מָשַׁל (m ā šǎ l): verbo; ≡ H4910; TWOT-1259 -LN-37.48-37.95 (qal) gobernar, dominar, estar a cargo, o sea, dicho de una persona o entidad que manda con autoridad o rige algo (2Sa 23:3), nota: para qal act. participio como sustantivo, véase DH-5443.6; (hif) hacer señorear, tener dominio (Job 25:2; BHS Sal 8.7 [BE Sal 8:6]; Dan 11:39 +), nota: para otro análisis sintáctico en Isa 28:14, véase DH-5443.6.

——————————

DH-5443.6 מֹשֵׁל (m ō∙šēl): sustantivo masculino [otra/s fuente/s: qal act.participio de DH-5440]; ≡ H4910;-LN-37.48-37.95 gobernador, o sea, dicho de una persona que desempeña el mando de una familia o de un territorio (Gén 45:8), nota: para otra interp en Isa 28:14, véase DH-5443.5 H4911.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

משׁל

mâshal

BDB Definición:

1) gobernar, tener dominio, reinar.

   1a) (Qal) gobernar, tener dominio.

   1b) (Hifil).

      1b1) causar gobernar.

      1b2) ejercer dominio.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1259.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(I) משׁל QAL:
1) Gobernar, dominar, enseñorearse (2Sa 23:3; Gén 1:18; Jue 8:23). — Part.:
gobernante, soberano (Sal 105:20).
2) Tener derecho, tener el poder (Éxo 21:8). — moshél be-rujó = el que gobierna su espíritu, es decir, se controla a sí mismo (Pro 16:32). — Perf. מָשַׁל; Impf. יִמְשֹׁל; Inf. מָשׁוֹל, לִמְשֹׁל; Part. מֹשֵׁל.
HIFIL:
Hacer señorear, dar dominio (Sal. 8:7/Sal 8:6; Dan 11:39). — Perf.suf. הִמְשִׁילָם; Impf.suf. תַּמְשִׁילֵהוּ; Inf. הַמְשֵׁל (Ver allí).
— (II) משׁל QAL?
1) Pronunciar, repetir un refrán o una expresión de burla (Eze 12:23; Eze 16:44). — En Job 17:6, en lugar de לִמְשֹׁל עַמִּים se sugiere leer לִמְשַׁל עַמִּים, «como refrán de los pueblos» (Ver RVA y bajo מָשָׁל). — Impf. יִמְשֹׁל; Impv. מְשֹׁל; Part. מֹשֵׁל.
NIFAL:
Ser semejante a, ser como (Sal. 49:13/Sal 49:12; Isa 14:10). — Perf. נִמְשַׁל, נִמְשַׁלְתִּי.
PIEL:
Decir refranes o parábolas (Eze. 21:5/Eze 20:49). — Part. מְמַשֵּׁל.
HIFIL:
Comparar con (Isa 46:5). — Impf.suf. תַּמְשִׁילוּנִי.
HITPAEL:
Llegar a ser como algo (Job 30:19). — Impf. אֶתְמַשֵּׁל.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez