Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5067 – Números de Strong
Número Strong: H5067
Lexema: נֵד
Transliteración: ned
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 6
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ נֵד ned; de H5110 en el sentido de apilar; montón, i. e. ola: — montón.
Equivalencia BDB o OSHL: n.be.ab
Equivalencia TWOT: 1301a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5603
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (נדד) ndd
Cognados:
ned (נֵד) H5067
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נֵֽד׃): subs.m.sg.a (6)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-5603 נֵד (n ēḏ): sustantivo masculino; ≡ H5067; TWOT-1301a —
1. LN-7.59-7.62 barrera, muro de contención, formalmente, montón, o sea, que actúa como un dique o muro para mantener un cuerpo de agua (Éxo 15:8; Sal 78:13 +), nota: en el Sal 33:7 para el texto NVI véase DH-5532 H4997; nota: Isa 17:11 algunos lo analizan como qal perfecto 3ms. de DH-5610;
2. LN-1.69-1.78 montón de, o sea, un cuerpo de agua que se amontona de forma sobrenatural (Jos 3:13, Jos 3:16; Sal 33:7 +), nota: otra/s fuente/s: simplemente es una masa de agua que ha sido represada y se mantiene como un estanque de agua, véase también el artículo anterior.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
נד
nêd
BDB Definición:
1) montón.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de H5110 en el sentido de apilar
La misma palabra por número de TWOT: 1301a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
נֵד Dique, embalse (Éxo 15:8; Jos 3:13). — En Isa 17:11 se sugiere leer נָד, «se esfuma» (Comp. RVA).
— נדא [QAL]:
En 2Re 17:21, en lugar del Ketiv וַיַּדּא, el Qere, varios mss. y vers. antiguas tienen וַיַּדַּח, «y apartó» (Ver Hifil de נדח).