Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5144 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5144 – Números de Strong

Número Strong: H5144
Lexema: נָזַר
Transliteración: nazár
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 10
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

נָזַר nazár; raíz prim.; mantener alejado, i. e. (intr.) abstenerse (de comida y bebida, de impureza, e incluso de adoración divina [i. e. apostatar]); espec. apartar (con propósitos sagrados), i. e. dedicar: — abstenerse, abstinencia, apartar, consagrar, dedicar.


Equivalencia BDB o OSHL: n.cn.aa, n.cn.ad
Equivalencia TWOT: 1340
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5692, GK-H5693
Equivalencia Griega en la LXX: (ἁγιάζω) G37, (ἁγνίζω) G48, (ἀπαλλοτριόω) G526, (εὐλαβής) G2126, (εὐχή) G2171, (εὔχομαι) G2172, (προσέχω) G4337


Etimología:


Cognados:
nazár (נָזַר) H5144; minnezár (מִנְּזָר) H4502; nézer (נֶזֶר) H5145; nazír (נָזִיר) H5139


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יַזִּ֤יר): verb.hif.impf.p3.m.sg (2)
(הַזִּ֖יר): verb.hif.infc.u.u.u.a (1)
(הַזִּירֹ֖ו): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(הִזַּרְתֶּ֥ם): verb.hif.perf.p2.m.pl (1)
(הִזִּ֤יר): verb.hif.perf.p3.m.sg (1)
(יִנָּֽזְרוּ֙): verb.nif.impf.p3.m.pl (1)
(יִנָּזֵ֣ר): verb.nif.impf.p3.m.sg (1)
(הִנָּזֵ֕ר): verb.nif.infc.u.u.u.a (1)
(יִּנָּֽזְרוּ֙): verb.nif.wayq.p3.m.pl (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-5692 I. נָזַר (n ā zǎ r): verbo; ≡ H5144; TWOT-1340 -LN-53.44-53.52 (nif) separarse, consagrarse, o sea, actuar de manera que muestre devoción, lealtad y respeto hacia un objeto, persona o evento (Lev 22:2; Eze 14:7; Ose 9:10; Zac 7:3 +); (hif) mantener separado (Lev 15:31 +), véase también DH-5693.

——————————

DH-5693 II. נָזַר (n ā zǎ r): verbo; ≡ H5144; TWOT-1340 -LN-53.44-53.52 (hif) actuar como un nazareo, o sea, estar en un estado de consagración y dedicación, con votos especiales y condiciones de aislamiento y abstinencia (Núm 6:2, Núm 6:3, Núm 6:5, Núm 6:6, Núm 6:12 +), véase también DH-5692, DH-5687; compare también la vida de Sansón, véase Jue 14:1-20; Jue 15:1-20; Jue 16:1-31.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

נזר

nâzar

BDB Definición:

1) dedicar, consagrar, separar.

1a) (Nifal) dedicarse a uno mismo, dedicarse.

1b) (Hifil) mantenerse sagradamente separado.

2) (Hifil) ser un nazareo, vivir como un nazareo.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1340.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

נזר NIFAL:
1) Abstenerse de algo, ayunar (Zac 7:9).
2) Consagrarse, dedicarse a (Ose 9:10).
3) Apartarse de seguir algo o a alguien (Eze 14:7).
4) Abstenerse de profanar, tratar con reverencia:
ve-yinazrú mi-qodshéi benéi Israel = y que traten con reverencia las cosas sagradas de los hijos de Israel (Lev 22:2). — Impf. יִנָּזֵר; Inf. הִנָּזֵר.
HIFIL:
1) Hacer voto de nazareo (Núm 6:2).
2) Abstenerse de algo (Núm 6:3). — En Lev 15:31, en lugar de וְהַזְּרְתֶּם se sugiere leer con la Peshita y el Pent. Sam. וְהִזְהַרְתֶּם, «y advertiréis». — Perf. הִזִּיר; Impf. יַזִּיר; Inf. הַזִּיר; Suf. הַזִּירוֹ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez