Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5258 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5258 – Números de Strong

Número Strong: H5258
Lexema: נָסַךְ
Transliteración: nasák
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 25
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

נָסַךְ nasák; raíz prim.; derramar, espec. libación, o vaciar (metal); por anal. ungir un rey: — derramar, ofrecer, fundir, libar, verter.


Equivalencia BDB o OSHL: n.du.aa, n.dw.aa
Equivalencia TWOT: 1377
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5818, GK-H5820
Equivalencia Griega en la LXX: (θεμελιόω) G2311, (καθίστημι) G2525, (ποιέω) G4160, (ποτίζω) G4222, (σπένδω) G4689


Etimología:


Cognados:
nések (נֶסֶךְ) H5262; masseká (מַסֵּכָה) H4541; nasák (נָסַךְ) H5258; nesíc (נְסִיךְ) H5257


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אַסִּ֣יךְ): verb.hif.impf.p1.u.sg (1)
(הַסֵּ֥ךְ): verb.hif.infa.u.u.u.a (8)
(הִסִּ֤כוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (1)
(יַּסִּ֥יכוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(יַּסֵּ֖ךְ): verb.hif.wayq.p3.m.sg (3)
(יֻסַּ֖ךְ): verb.hof.impf.p3.m.sg (2)
(נִסַּ֥כְתִּי): verb.nif.perf.p1.u.sg (1)
(יְנַסֵּ֥ךְ): verb.piel.wayq.p3.m.sg (1)
(תִסְּכ֖וּ): verb.qal.impf.p2.m.pl (1)
(יִסְּכ֨וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (1)
(נְסֹ֥ךְ): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(נָסַ֣כְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(נָסָ֑ךְ): verb.qal.perf.p3.m.sg (3)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-5818 I. נָסַךְ (n ā sǎ ): verbo; ≡ H5258; TWOT-1375, TWOT-1377 —

1. LN-47.1-47.7 (qal) derramar, hacer que la masa líquida o fundida entre o salga de un contenedor (Isa 40:19; Isa 44:10 +);

2. LN-53.16-53.27 (qal) verter una libación (Éxo 30:9; Ose 9:4 +); (hif) derramar (Gén 35:14; Núm 28:7; 2Sa 23:16; 2Re 16:13; Sal 16:4; Jer 7:18; Jer 19:13; Jer 32:29; Jer 44:17, Jer 44:18, Jer 44:19 (2×),Jer 44:25; Eze 20:28 +); (piel) derramar (1Cr 11:18 +); (hof) ser derramada (Éxo 25:29; Éxo 37:16 +), nota: véase también LN-47.1-47.7;

3. LN-13.104-13.163 (qal) suceder, o sea, hacer que un evento suceda como una extensión figurativa de derramar un líquido o una masa (Isa 29:10 +), nota: se centra en la experiencia, véase también el dominio LN-90.85-90.97, LN-90.51-90.55;

4. LN-34.22-34.30 unidad: (qal) נָסַךְ מַסֵּכָה (n ā∙sǎḵ mǎs∙sē∙ḵā(h)) 1 formar una alianza, formalmente verter una libación, o sea, unirse en una asociación, incluyendo la ceremonia de derramar libaciones (Isa 30:1 +).

——————————

DH-5820 III. נָסַךְ (n ā sǎ ): verbo; ≡ H5258; TWOT-1375 —

1. LN-37.48-37.95 (qal perfecto) instalar, establecer, o sea, para ubicar o inducir a alguien a tomar un puesto o cargo (Sal 2:6 +);

2. LN-30.86-30.107 (nif perfecto) ser nombrado, ser elegido, o sea, selección que puede implicar una relación especial con el que elige (Pro 8:23 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

נסך

nâsak

BDB Definición:

1) derramar, verter, ofrecer, fundir.

1a) (Qal).

1a1) derramar.

1a2) fundir imágenes de metal.

1a3) ungir (un rey).

1b) (Nifal) ser ungido.

1c) (Piel) derramar (como libación).

1d) (Hifil) verter libaciones.

1e) (Hofal) ser derramado.

2) poner, instalar.

2a) (Qal) instalar.

2b) (Nifal) ser instalado.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1375, 1377.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(II) נסך QAL:
1) Verter, derramar, hacer una libación (Ose 9:4; Éxo 30:9; Isa 29:10).
2) Ser instalado mediante un rito de libación (Sal 2:6).
3) Hacer una imagen vertiendo metal fundido en un molde (Isa 40:19; Isa 44:10). — Perf. נָסָֽךְ, נָסַכְתִּי; Impf. יִסְּכוּ; Inf. נְסֹּךְ.
PIEL:
Derramar como una libación (1Cr 11:18). — Impf.vaif. וַיְנַסֵּךְ.
HIFIL:
Hacer o derramar una libación (Gén 35:14; Jer 7:18). — Perf. הִסְּכוּ; Impf. אַסִּיךְ; Vaif. וַיַּסֵּךְ; Inf. לְהַסֵּךְ; Abs. הַסֵּךְ.
HOFAL:
Ser hecha una libación (Éxo 25:29; Éxo 37:16). — Perf. נִסַּכְתִּי.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez