Número Strong: H570
Lexema: אֶמֶשׁ
Transliteración: emesh
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ אֶמֶשׁ emesh; tiempo pasado, i. e. ayer o anoche: — anoche, ayer.
Equivalencia BDB o OSHL: a.ea.am
Equivalencia TWOT: 120
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H621
Etimología:
Tipo de Lexema: Único
Cognados:
anná (אָנָּא) H577; On (אוֹן) H204; imrá (אִמְרָה) H565; Omar (אוֹמָר) H201; Immer (אִמֵּר) H564; omer (אֹמֶר) H562; emesh (אֶמֶשׁ) H570; emer (אֵמֶר) H561; amir (אָמִיר) H534; Imri (אִמְרִי) H566; maamár (מַאֲמַר) H3982; Amrafel (אַמְרָפֶל) H569; emorí (אֱמֹרִי) H567; amar (אָמַר) H559; Amariá (אֲמַרְיָה) H568
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אֶ֨מֶשׁ֙): advb.m.sg.a (4)
(אֶ֝֗מֶשׁ): subs.m.sg.c (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-621 אֶמֶשׁ (ʾě∙ měš): adverbio; ≡ H570; TWOT-120 —
1. LN-67.201-67.208 anoche, ayer por la noche, o sea, perteneciente a un tiempo reciente a la noche del día anterior a hoy (Gén 19:34; Gén 31:29, Gén 31:42; Job 30:3 +);
2. LN-67.201-67.208 ayer, o sea, un tiempo del día anterior a hoy (2Re 9:26 +), nota: esto puede ser un período de tiempo anterior menos definido, “recientemente”..
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
אמשׁ
’emesh
BDB Definición:
1) ayer, ayer por la noche.
2) recientemente (fig.).
Parte del Discurso: adverbio
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: derivación desconocida
La misma palabra por número de TWOT: 120.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
אֶמֶשׁ Anoche, ayer al anochecer (Gén 19:34; 2Re 9:26). — Paus. אָֽמֶשׁ.