Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5716 – Números de Strong
Número Strong: H5716
Lexema: עֲדִי
Transliteración: adí
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 13
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ עֲדִי adí; de H5710 en sentido de atavíos; galas; gen. vestido, ropa; espec. jáquima: — adorno, atavío, ornamento, vestidura de honra.
Equivalencia BDB o OSHL: p.ar.ac
Equivalencia TWOT: 1566a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6344
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐπιθυμία) G1939, (κόσμος) G2889, (κόσμος) G2889, (στολή) G4749, (Ἀδδί) G78
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עָדָה) ʿādâ H5710b
Cognados:
Adayá (עֲדָיָה) H5718; Aditáim (עֲדִיתַיִם) H5723; adí (עֲדִי) H5716; Adiél (עֲדִיאֵל) H5717; Adá (עָדָה) H5711; adá (עָדָה) H5710
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(עֲדָיִ֑ים): subs.m.pl.a (1)
(עֶֽדִי׃): subs.m.sg.a (3)
(עֶדְיֵ֑ךְ): subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg (1)
(עֶדְיְךָ֙): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (1)
(עֶדְיָ֔הּ): subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg (1)
(עֶדְיָ֖ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(עֶדְיֹ֣ו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (3)
(עֲדִי־): subs.m.sg.c (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-6344 עֲדִי (ʿǎḏ î): sustantivo masculino; ≡ H5716; TWOT-1566a —
1. LN-6.188-6.196 ornamento, hermosas joyas, o sea, adornos hechos con metales preciosos, o joyas colocadas sobre el cuerpo en algunos ceremonias especiales, o simplemente como un adorno diario (Éxo 33:4, Éxo 33:5, Éxo 33:6; 2Sa 1:24; Isa 49:18; Jer 2:32; Jer 4:30; Eze 7:20; Eze 16:7 (2×),Eze 16:11; Eze 23:40 +);
2. LN-25.1-25.11 deseos, formalmente, ornamento, o sea, acto de desear y querer un objeto o situación determinados (Sal 103:5 +), nota: bhs nota al pie, véase DH-6864; otro DH-6388 H5750 o DH-205;
3. LN-6.4-6.9 unidad: רֶסֶן עֲדִי (r ě∙sěn ʿǎḏ î) brida, formalmente, ornamento utilizado para frenar, o sea, un mecanismo de piel con anillos de metal que se emplea como aparejo en mamíferos de gran tamaño con el objetivo de controlarlos (Sal 32:9 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
עדי
‛ădı̂y
BDB Definición:
1) adornos.
1a) adornos.
1b) trampas (de caballos).
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de H5710 en el sentido de trampas
La misma palabra por número de TWOT: 1566a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
עֲדִי Adorno o adornos, Colect. (2Sa 1:24). — Paus. עֶֽדִי; Suf. עֶדְיוֹ, עֶדְיְךָ.
— עִדִּים Período menstrual:
bégued idím = ropa menstrual (Isa. 64:5/Isa 64:6; la RVA traduce:
«trapo de inmundicia»).
— עֲדִינָה Voluptuosa (Isa 47:8).